Zaho
Zaho

Dima Lyrics Arabic translation

Lyrics

Zaho - Dima

Toi qui me croyait vide et sans cœur
Ton visage je le connais par cœur
Je n'ai pas osé car j'ai eu peur
De le dire m'aurait porté malheur

T'es mon pire et t'es mon meilleur
Notre histoire est poussée amère
Je porte le poids de mes erreurs
Toi ici et moi ailleurs,

Si loin de toi, j't'oublie pas
Où je vais je te vois
C'est comme si, t'étais là
Près de moi
Je t'ai dans la peau et Dima
Je pense à toi

Dima Dima Dima,
Même si tu n'es plus là
Ta douleur est mienne
Et c'est elle, c'est elle Zaho - Dima - http://motolyrics.com/zaho/dima-lyrics-arabic-translation.html
Qui m'fait oublier le mal
Colérer me fait mal
Car au fond de moi-même
Je veux que tu me reviennes

Tous ces sentiments qui m'oppressent
Me trahissent mais c'est tout ce qui me reste
J'cause du tort dès que je me sens testée
Et mes caresses finissent en maladresse

T'es le matador et moi le taureau blessé
Je t'adore et je te déteste
C'est un peu tard car le temps presse
Je fais face à ma détresse

Si loin de toi, j't'oublie pas
Où je vais je te vois
C'est comme si, t'étais là
Près de moi
Je t'ai dans la peau et Dima
Je pense à toi.

Arabic translation

Zaho - ديما (Arabic translation)

أنت الذي ظننت أنّني فارغة وبدون قلب
وجهك أعلمه عن ظهر قلب
لم أجرؤ لأنني كنت خائفة
وقوله يجلبلي سوء الحظ

أنت أسوأ ما لدي وأنت أحسن ما لدي
قصتنا أصبحت مريرة
احمل وزن أخطائي
أنت هنا وأنا فِي مَكانٍ آخَر

بعيدة جدا عنك لن أنساك
حيثما ذهبت أراك
وكأنّك هنا، بجانبي
أحبّك جدا! وديما

أفكرُ فيك
, ديما، ديما، ديما
حتى لو لن تكن هنا
آلامك هي آلامي
وهي، هي الّتي تنسيني الألمZaho - Dima - http://motolyrics.com/zaho/dima-lyrics-arabic-translation.html
ألغضب يؤلِمُني
لأنّ في أعماقي
أريدك أن ترجع لي

كل هذه المشاعر التي تضايقني
تخونني لكن هذا ما بقي لي
أسبّب المضرة، لمّا أحس انني مُخْتَبَرة
ومداعباتي تحرجك

أنت مصارع الثيران والثور يجرحني
أنا أحبك وأكرهك
فات الأوان، لأن الوقت يُسرِع
أواجه عسري

بعيدة جدا عنك لن, أنساك
حيثما ذهبت أراك
وكأنّك هنا، بجانبي
أحبّك جدا! و"ديما"
أفكرُ فيك

Write a comment

What do you think about song "Dima"? Let us know in the comments below!