Zana - Vlak
Vani je bio mrak,
i kasnio je vlak,
od suza curi nos,
u noci juri voz Gorka kafa bez secera,
bajat sendvic ko vecera,
sa dve reci si razbio sve,
kad rekao si da me ne volis Naglas cu plakati,
kroz prozor skociti,
pred svim tim ljudima,
sta koga zanima Prvog koji naidje tu,
drzacu u narucju svom,
i sa sebe skinucu sve,Zana - Vlak - http://motolyrics.com/zana/vlak-lyrics-german-translation.html
samo da zaboravim te Ref.2x:
U reku tvoja pisma bacicu,
tvoje slike spalicu,
neka ide s vragom sve, sve,
kad nevolis me Vani je bio mrak,
i kasnio je vlak,
od suza curi nos,
u zoru stize voz Sve je bolje od gomile te,
bezim i zaboravljam sve,
sve te torbe i kofere,
jer zedna sam i muka mi je Ref.7x
Zana - Zug (German translation)
Draußen war es dunkel,
und der Zug hatte Verspätung,
von den Tränen läuft die Nase,
durch die Nacht rast der Zug
Ein bitterer Kaffee ohne Zucker,
ein abgestandenes Sandwich als Abendessen,
mit zwei Worten hast du alles zerschlagen
als du gesagt hast, das du mich nicht liebst
Lauthals werde ich weinen,
und aus dem Fenster springen,
vor all diesen Leuten,
was geht es irgendjemanden an
Den Ersten, der hier auftaucht,
werde ich auf Händen tragen,
und ich werde alles ablegen,Zana - Vlak - http://motolyrics.com/zana/vlak-lyrics-german-translation.html
nur um dich zu vergessen
Ref.2x:
In einen Fluss, werde ich deine Briefe werfen,
deine Bilder werde ich verbrennen,
es soll alles, alles zum Teufel gehen,
wenn du mich nicht liebst
Draußen war es dunkel,
und der Zug hatte Verspätung,
von den Tränen läuft die Nase,
im Morgengrauen fährt der Zug ein
Alles ist besser als diese Last,
ich fliehe und vergesse alles,
all diese Taschen und Koffer,
denn ich bin durstig und mir ist schlecht
Ref.7x