Zanzibar
Zanzibar

Új Napra Ébredsz Lyrics English translation

Lyrics

Zanzibar - Új Napra Ébredsz

Bármerre nézek, végtelen tenger, oly hangos a moraj,
Már nem is látom, hogy víz, vagy ember, eltakar.
Hajnaltól hajnalig tart,
Lerágott, szép szavak,
Ezek csendben itt maradtak. Mikor elnémul a város, lassan útra kel, engem jól ismer,Zanzibar - Új Napra Ébredsz - http://motolyrics.com/zanzibar/uj-napra-ebredsz-lyrics-english-translation.html
Álruhába bújtat, hogy ne fedezz fel, ha felébredek, és te… Új napra ébredsz, neked minden oly szép,
De ellopnának tőlem a felhők, ha az árnyékod lennék. Jókor voltam a rossz helyen, nem is történt semmi sem,
Így várok évek óta már, a szivárvány hazugság,
Az egészet kitalálták.

English translation

Zanzibar - You Wake Up to a New Day (English translation)

Where ever I look, an endless sea, is rumbling so loud
Yet I also do not see, that water, or human, hide
It takes from dawn to dawn
Gnawed off, nice words
These stayed here in the silence

When the city becomes silent, slowly it hits the road, it knows me wellZanzibar - Új Napra Ébredsz - http://motolyrics.com/zanzibar/uj-napra-ebredsz-lyrics-english-translation.html
It hides in a disguise, so that you will not discover it, when I wake up, and you

Wake up to a new day, to you everything is beautiful,
But the clouds would steal it from me, if i would be your shadow.

I was on time in the wrong place, also nothing happened,
l waited like that for years, the rainbow is a lie,
The whole was discovered.

For the song "Új Napra Ébredsz", there are 2 versions of the english translation:

version [1]version [2]

Write a comment

What do you think about song "Új Napra Ébredsz"? Let us know in the comments below!