Zattybek - Ақмаржан
Қоштасып едік жанардан жақұт құлап,
Жұбатты кеп ақ жеңге уақыт бірақ.
[Көрінесің көңілді, ал шынында,
Сенен гөрі мен екем бақыттырақ.] (2х) Бар асылым, қимасым, жанашырым,
Дала сырың, тұп тұнық қарашығың.
Сенің сырлы сәтіңді аңсадым ғой,
Тағынғанда, тағынғанда ақмаржан дала шығын. Тербетілем өлеңнің құшағында,
Бауырыма ып-ыстық қысамын да.
[Тереңдерге сүңгимін, қарсы ағамын.
Ерік бермей екпінді күш ағынға.] (2х) Бар асылым, қимасым, жанашырым,
Дала сырың, тұп тұнық қарашығың.Zattybek - Ақмаржан - http://motolyrics.com/zattybek/a-marzhan-lyrics-english-translation.html
Сенің сырлы сәтіңді аңсадым ғой,
Тағынғанда, тағынғанда ақмаржан дала шығын. Тұнығы бар көзіңде таза мұңның,
Сезбеппін ғой не екенін азабыңның
[Көгершін боп көңілім алып ұшар,
Аспанымен бұлбұл бақ базарының] (2х) Бар асылым, қимасым, жанашырым,
Дала сырың, тұп тұнық қарашығың.
Сенің сырлы сәтіңді аңсадым ғой,
Тағынғанда, тағынғанда ақмаржан дала шығын. Сені іздедім алыссың, неге іздедім?
Ажырамас әлде сен егіз бе едің?
Дәл қазіргі сәттегі сағынышым,
Дауыл күнгі толқыған, дауыл күнгі толқыған теңіз бе едің?
Zattybek - White coral (English translation)
You and I, said goodbye with tears in eyes,
Came sister-in-law and comforted me.
[You look funny,
But really, I'm happier than you.] (2x)
My dear, my caring,
Your secrets, your clear, beautiful eyes.
I miss your mysterious flash,
When you put on, when you're wearing a necklace of dew.
I cradle in embrace of songs,
I cuddle you so hot.
[I dived into the depths, swim against the current,
Without giving the water pressure.] (2х)
My dear, my caring,
Your secrets, your clear, beautiful eyes.Zattybek - Ақмаржан - http://motolyrics.com/zattybek/a-marzhan-lyrics-english-translation.html
I miss your mysterious flash,
When you put on, when you're wearing a necklace of dew.
I saw the sadness in your eyes,
And I don't feel that such a sadness.
[My soul I am drawn like a dove into the sky,
Together with nightingales in the bazaar of happiness.] (2)
My dear, my caring,
Your secrets, your clear, beautiful eyes.
I miss your mysterious flash,
When you put on, when you're wearing a necklace of dew.
I was looking for you, but you're far away, why am I looking for?
Or are you my pair indivisible?
My longing for the time being,
As the sea raging hurricane in a day?