Zaz - Pas l'indifférence
J´accepterai la douleur
 D´accord aussi pour la peur
 Je connais les conséquences
 Et tant pis pour les pleurs J´accepte quoiqu´il m´en coûte
 Tout le pire du meilleur
 Je prends les larmes et les doutes
 Et risque tous les malheurs Tout mais pas l´indifférence
 Tout mais pas le temps qui meurt
 Et les jours qui se ressemblent
 Sans saveur et sans couleur Et j´apprendrai les souffrances
 Et j´apprendrai les brûlures
 Pour le miel d´une présence
 Le souffle d´un murmure J´apprendrai le froid des phrases
 J´apprendrai le chaud des motsZaz - Pas l'indifférence - http://motolyrics.com/zaz/pas-lindifference-lyrics-spanish-translation.html
 Je jure de n´être plus sage
 Je promets d´être sot Tout mais pas l´indifférence
 Tout mais pas le temps qui meurt
 Et les jours qui se ressemblent
 Sans saveur et sans couleur Je donnerai dix années pour un regard
 Des châteaux, des palais pour un quai de gare
 Un morceau d´aventure contre tous les conforts
 Des tas de certitudes pour désirer encore Echangerais années mortes pour un peu de vie
 Chercherais clé de porte pour toute folie
 Je prends tous les tickets pour tous les voyages
 Aller n´importe où mais changer de paysage Effacer ces heures absentes
 Et tout repeindre en couleur
 Toutes ces âmes qui mentent
 Et qui sourient comme on pleure
Zaz - No a la indiferencia (Spanish translation)
Aceptaré el dolor,
 también estoy de acuerdo con el miedo,
 conozco las consecuencias
 y qué más dan los llantos
acepto cueste lo que cueste,
 lo peor de lo mejor,
 cojo las lágrimas y las dudas,
 y arriesgo todas las desgracias,
todo pero no la indiferencia,
 todo, pero no el tiempo que muere,
 ni los días que se parecen,
 sin sabor y sin color, 
y aprenderé del sufrimiento,
 y aprenderé de las quemaduras,
 por la miel de una presencia,
 el soplo de un murmullo
aprenderé del frío de las frases,
 aprenderé del calor de las palabras,Zaz - Pas l'indifférence - http://motolyrics.com/zaz/pas-lindifference-lyrics-spanish-translation.html
 juro no ser más sabia,
 prometo ser tonta,
todo pero no la indiferencia,
 todo, pero no el tiempo que muere,
 ni los días que se parecen,
 sin sabor y sin color
daré diez años por una mirada,
 castillos, palacios por un andén de estación,
 un poco de aventura contra todas las comodidades,
 montones de certezas por todavía tener deseos, 
cambiaría años muertos por un poco de vida,
 buscaría la llave de la puerta a toda locura,
 cojo todos los billetes para todos los viajes,
 ir adonde sea, pero cambiar de paisajes,
borrar estas horas ausentes,
 y volver a pintarlo todo de colores,
 todas las almas que mienten,
 y que sonríen como se llora
