Zaz - Port coton
Quoi que tu fasses, je ne sais pas
 ce que ça remplace
 et derrière nous
 c'est encore à l'ombre
 faut-il encore qu'on raconte
 que quelques chose nous revienne
 faut-il qu'on soit seul sur terre,
 ici aussi Boire pour la soif, je ne sais pas
 ce qui de nous deux restera
 tu dis mais je ne regarde pas
 je n'ai jamais vu la mer
 mais j'en ai vu des noyés
 comment fais-tu pour oublier,
 pour oublier
 et la pluie qui revient dans nos voixZaz - Port coton - http://motolyrics.com/zaz/port-coton-lyrics-bulgarian-translation.html
 pas une chanson, je ne pense à toi
 dans ce monde inhabitable
 il vaut mieux danser sur les tables
 à Port Coton qu'on se revoit,
 qu'on se revoit Et quoi que je fasse,
 je ne sais pas ce que ça remplace
 et derrière nous
 c'est encore à l'ombre
 aller auprès des phares
 et la vie est sans fard
 à Port Coton qu'on se revoit
 dans ce monde inhabitable
 il vaut mieux danser sur les tables
 à Port Coton qu'on se revoit,
 qu'on se revoit
Zaz - Порт Котон (Bulgarian translation)
Каквото и да направиш -
 не знам какво ще промени...
 Над нас си стои надвисналата сянка
 която ни шепти
 че всичко се връща
 искаме ли да бъдем все така самотни на земята?
 и тук дори...
Пий за жаждата,
 не знам какво ще остане от двама ни
 но ти ми казваш: не знам
 никога не съм виждал морето,
 но съм виждал удавниците...
 Как да забравиш?
 Да забравиш...
 И дъждът се връща в гласовете ниZaz - Port coton - http://motolyrics.com/zaz/port-coton-lyrics-bulgarian-translation.html
 няма песен, с която да не мисля за теб
 В този пуст свят
 е по-добре да танцуваме по масите
 в Порт Котон ще се срещнем отново,
 ще се срещнем пак.
И каквото и да направя,
 не знам какво ще промени...
 Над нас си стои надвисналата сянка
 тръгни към фара
 и животът е без маска
 в Порт Котон, където ще се срещнем пак.
 В този пуст свят
 в Порт Котон ще се срещнем отново,
 ще се срещнем пак.
