Zdravko Colic - Zvao sam je Emili
Poci cu u sume da je opet trazim
 uz tisinu rijeke da je mirno sanjam
 i dok mesec sija gledacu u zvijezde
 ne bih li je sreo sretnu i daleku
 aha, aha, aha Zvao sam je Emili
 u moj je san ko u svoj usla dom
 zbog nje se dan pretvorio u nocZdravko Colic - Zvao sam je Emili - http://motolyrics.com/zdravko-colic/zvao-sam-je-emili-lyrics-french-translation.html
 i pjesme sve poludjele zbog nje
 kao kise prolecne Zvao sam je Emili
 u danima kad voljesmo se mi
 od proljeca do kasne jeseni
 zbog nje, zbog nje izgubio sam sve
 cak i dobre drugove Zvao sam je Emili
Zdravko Colic - JE L’APPELAIS EMILIE (French translation)
J'irai dans les forêts, pour la chercher encore
 dans l'silence des rivières, pour en rêver en paix
 et tandis qu'brillera la lune, j'fouillerai les étoiles
 si jamais je la retrouve, heureuse et lointaine
 aha, aha, aha
Je l'appelais Emilie
 dans mes songes, comme chez soit est entrée
 mes jours, en nuits, se sont transformés
 et toutes mes chansons ont perdu la raisonZdravko Colic - Zvao sam je Emili - http://motolyrics.com/zdravko-colic/zvao-sam-je-emili-lyrics-french-translation.html
 comme les pluies de printemps
Je l'appelais Emilie
 tous ces, jours où nous sommes aimés
 du printemps, à l'automne terminé
 pour elle, pour elle, j'ai tout abandonné
 jusqu'aux vraies amitiés
Je l'appelais Emilie
singer: Zdravko Čolić
 music and lyrics: [Djordje Blasevic ?]
 translation "with rhymes" + slight adaptation to keep the Sense: shekiSorbona
