Zemfira - NeboMoreOblaka
Небо, море, облака
Небо, море, облака Эти серые лица не внушают доверия
Теперь я знаю кому поёт певица Валерия
Я готова на многое, я готова даже исправиться
Упакуйте, отдайте меня стюардессам-красавицам Здравствуй, небо
Здравствуй, море
Облака Здравствуй, небо
Здравствуй, море
Облака Эти фильмы тупы, эти песни скучны и прилизанны
Мои мама и папа превратились давно в телевизоры
Я готова меняться не глядя с любым дозвонившимсяZemfira - NeboMoreOblaka - http://motolyrics.com/zemfira/nebomoreoblaka-lyrics-croatian-translation.html
Посидим, поболтаем, покурим и может быть спишемся Небо, море, облака Здравствуй, небо
Здравствуй, море
Облака Этот город заполнен деньгами и проституками
Я не против ни тех, ни других, но только не сутками
Я готова забыть и начать разумеется заново
Приготовьте согласно условиям синего самого Небо, море, облака Здравствуй, небо
Море
Облака Небо, море, облака Здравствуй, небо
Море
Облака
Zemfira - NeboMoreOblaci (Croatian translation)
Nebo, more, oblaci
Nebo, more, oblaci
Ova siva lica ne ulijevaju povjerenje
Sad znam kome pjeva pjevačica Valerija
Spremna sam na mnogo toga, spremna sam se i popraviti
Zapakirajte me, dajte me stjuardesama-ljepoticama
Zdravo nebo
Zdravo more
Oblaci
Zdravo nebo
Zdravo more
Oblaci
Ovi filmovi su glupi, ove pjesme su dosadne i izlizane
Moja mama i moj tata su se odavno pretvorili u televizore
Spremna sam na promjenu, ne gledajući, s bilo kim tko me pozoveZemfira - NeboMoreOblaka - http://motolyrics.com/zemfira/nebomoreoblaka-lyrics-croatian-translation.html
Sjest ćemo, popričati, popušiti možda se i dopisivati
Nebo, more, oblaci
Zdravo nebo
Zdravo more
Oblaci
Ovaj gorod je pun novaca i prostitutki
Nisam protiv jednih ni drugih, samo ne po cijele dane
Spremna sam zaboraviti i početi, podrazumijeva se, ponovno
Pripremite sukladno s uvijetima najplavije
Nebo, more, oblake
Zdravo nebo
More
Oblaci
Nebo, more, oblaci
Zdravo nebo
More
Oblaci