Zemfira - NeboMoreOblaka
Небо, море, облака
 Небо, море, облака Эти серые лица не внушают доверия
 Теперь я знаю кому поёт певица Валерия
 Я готова на многое, я готова даже исправиться
 Упакуйте, отдайте меня стюардессам-красавицам Здравствуй, небо
 Здравствуй, море
 Облака Здравствуй, небо
 Здравствуй, море
 Облака Эти фильмы тупы, эти песни скучны и прилизанны
 Мои мама и папа превратились давно в телевизоры
 Я готова меняться не глядя с любым дозвонившимсяZemfira - NeboMoreOblaka - http://motolyrics.com/zemfira/nebomoreoblaka-lyrics-croatian-translation.html
 Посидим, поболтаем, покурим и может быть спишемся Небо, море, облака Здравствуй, небо
 Здравствуй, море
 Облака Этот город заполнен деньгами и проституками
 Я не против ни тех, ни других, но только не сутками
 Я готова забыть и начать разумеется заново
 Приготовьте согласно условиям синего самого Небо, море, облака Здравствуй, небо
 Море
 Облака Небо, море, облака Здравствуй, небо
 Море
 Облака
Zemfira - NeboMoreOblaci (Croatian translation)
Nebo, more, oblaci
 Nebo, more, oblaci
Ova siva lica ne ulijevaju povjerenje
 Sad znam kome pjeva pjevačica Valerija
 Spremna sam na mnogo toga, spremna sam se i popraviti
 Zapakirajte me, dajte me stjuardesama-ljepoticama
Zdravo nebo
 Zdravo more
 Oblaci
Zdravo nebo
 Zdravo more
 Oblaci
Ovi filmovi su glupi, ove pjesme su dosadne i izlizane
 Moja mama i moj tata su se odavno pretvorili u televizore
 Spremna sam na promjenu, ne gledajući, s bilo kim tko me pozoveZemfira - NeboMoreOblaka - http://motolyrics.com/zemfira/nebomoreoblaka-lyrics-croatian-translation.html
 Sjest ćemo, popričati, popušiti možda se i dopisivati
Nebo, more, oblaci
Zdravo nebo
 Zdravo more
 Oblaci
Ovaj gorod je pun novaca i prostitutki
 Nisam protiv jednih ni drugih, samo ne po cijele dane
 Spremna sam zaboraviti i početi, podrazumijeva se, ponovno
 Pripremite sukladno s uvijetima najplavije 
Nebo, more, oblake
Zdravo nebo
 More
 Oblaci
Nebo, more, oblaci
Zdravo nebo
 More
 Oblaci
