Zen Café - Satavuotias
Et mene kouluun etkä töitäsi tee
sun mahdollisuutesi pian hupenee
et osaa piirtää etkä maalatakaan
et pysty itseäsi ilmaisemaan Sä olet kuin satavuotias
kuollut ja kuopattu
sä olet kuin satavuotias Et enää tunne niitä kavereita
joiden seurassa on turvallista
et pääse sisään automaattisesti
ja muutut pikku hiljaa kyyniseksi Sä olet kuin satavuotias
kuollut ja kuopattu
sä olet kuin satavuotias Et osaa kaikkeen enää sopeutuaZen Café - Satavuotias - http://motolyrics.com/zen-cafe/satavuotias-lyrics-english-translation.html
et muista varoa tai varautua
jos koitat jonkun s aada vakuuttumaan
niin joudut itsesi sä alittamaan Sä olet kuin satavuotias
kuollut ja kuopattu
sä olet kuin satavuotias Et enää kikata ja sekaisin mee
sun vanhat ystäväsi sua välttelee
ei enää ylöspäin, sä vajoat vaan
tai jos et vajoa, niin jäät kellumaan Sä olet kuin satavuotias
kuollut ja kuopattu
sä olet kuin satavuotias
Zen Café - A Hundred Years Old (English translation)
You don't go to school or do your work
Your chances are dwindling soon
You can't draw and you don't paint
You can't express yourself
You're like a hundred years old
Dead and buried
You're like a hundred years old
You don't know anymore those friends
In whose company it is safe
You can't get in automatically
And you turn cynical little by little
You're like a hundred years old
Dead and buried
You're like a hundred years old
You can't adapt to everything anymoreZen Café - Satavuotias - http://motolyrics.com/zen-cafe/satavuotias-lyrics-english-translation.html
You don't remember to watch out or prepare yourself
If you try to get someone convinced
You have to do worse than you can
You're like a hundred years old
Dead and buried
You're like a hundred years old
You don't giggle and go crazy anymore
Your old friends avoid you
No more upwards, you just sink
Or if you don't sink, you'll remain floating
You're like a hundred years old
Dead and buried
You're like a hundred years old