Zinaida Bolboceanu - Vezi, leliță, cui te dai
Frunzuliță, frunzuliță de susai,
Vezi, leliță, vezi, leliță, cui te dai!
(bis) Nu căta argintului
Și te da urâtului!
(bis) Că argintul, că argintul stă în ladă,
Dar urâtul, dar urâtul lumea-ți leagă, măi! Că argintul, că argintu-i umblător,
Dar urâtul, dar urâtu-i pe cuptor.
(bis) Vezi, leliță, vezi și tu
Cu cine te legi amu!Zinaida Bolboceanu - Vezi, leliță, cui te dai - http://motolyrics.com/zinaida-bolboceanu/vezi-leli-a-cui-te-dai-lyrics-french-translation.html
(bis) Măritatul, măritatul nu-i pe-o noapte!
Măritatu-i pân' la moarte, măi! Frunzuliță, frunzuliță peliniță,
Fost-ai, lele, fost-ai, lele, copiliță.
(bis) Dar de când te-ai măritat
Toate, toate s-au schimbat!
(bis) Nu mai ești, nu mai ești ca altădată
Când erai, când erai la mă-ta fată!
(bis)
Zinaida Bolboceanu - Regarde bien, petite, à qui tu te donnes (French translation)
Petite feuille, petite feuille de laiteron,
Regarde bien, petite, regarde bien, à qui tu te donnes!
(bis)
Ne cherches pas l'argent
en te donnant ainsi au laidl!
Car l'argent, car l'argent reste dans le coffre,
Mais e laid, le laid t'isole du monde, hey!
Car l'argent, car l'argent est passager,
Mais le laid, mais le laid, tu l'auras pour toujours.
(bis)
Regarde bien, petite, regarde bien toi aussi
à qui tu te lies maintenant!Zinaida Bolboceanu - Vezi, leliță, cui te dai - http://motolyrics.com/zinaida-bolboceanu/vezi-leli-a-cui-te-dai-lyrics-french-translation.html
(bis)
Le mariage, le mariage n'est pas pour une nuit!
Le mariage est jusqu'à la mort, hey!
Petite feuille, petite feuille d'absinthe
Tu étais, petite, tu étais, petite, une enfant.
(bis)
Mais depuis que tu t'es mariée
Tout, tout a changé!
(bis)
Tu n'es plus, tu n'es plus comme autrefois
Lorsque tu étais, lorsque tu étais, la petite fille chez ta maman!
(bis)