Zoran Vanev - Stari Orah
Stari orah, suse mu se grane
zavicaj sam video jos lane
stari orah, suse mu se grane
aj, zavicaj sam video jos lane Posadicu orah kalemljeni
kraj dedovog da se zazeleniZoran Vanev - Stari Orah - http://motolyrics.com/zoran-vanev/stari-orah-lyrics-english-translation.html
vraticu se makar sedih vlasi
nedam da se ognjiste ugasi Tudjina mi na tugu mirise
idem kuci da ne patim vise
tudjina mi na tugu mirise
aj, idem kuci da ne patim vise
Zoran Vanev - Stari Orah (English translation)
Old walnut tree, his trees are withering out
I saw my homeland (way) back last year
Old walnut tree, his trees are withering out
I saw my homeland (way) back last year
I'll transplant the tree (literally: I will plant the transplanted tree)
for it to show green next to the grandfather's oneZoran Vanev - Stari Orah - http://motolyrics.com/zoran-vanev/stari-orah-lyrics-english-translation.html
If not before, I'll return with gray hair
I'm not letting the hearth fire extinguish; letting my family die out; my home to be destroyed (extinguish hearth fire = extinguish family < ugasiti ognjiste to destroy a home; ugasilo (mu) se ognjište his family died out (no descendents were left)>
The foreign land smells like sorrow (has scent of sorrow)
I'm going home to stop my suffering.
The foreign land smells like sorrow (has scent of sorrow)
I'm going home to stop my suffering.