Zulfu Livaneli - Ozgurluk
P. Eluard / Z. Livaneli
Okulda defterime
Sýrama aðaçlara
Yazarým adýný
Okunmuþ yapraklara
Bembeyaz sayfalara
Yazarým adýný
Yaldýzlý imgele
Toplara tüfeklere
Krallarýn tacýna
En güzel gecelere
Günün ak ekmeðine
Yazarým adýný
Tarlalara ve ufka
Kuþlarýn kanadýna
Gölgede deðirmene yazarým
Uyanmýþ patikaya
Serilip giden yola
Hýnca hýnç meydanlara adýný
Ey özgürlük!Zulfu Livaneli - Ozgurluk - http://motolyrics.com/zulfu-livaneli/ozgurluk-lyrics-english-translation.html
Kapýmýn eþiðine
Kabýma kacaðýma
Ýçimdeki aleve
Camlarý oyununa
Uyanýk dudaklara
Yazarým adýný
Yýkýlmýþ evlerime
Sönmüþ fenerlerime
Derdimin duvarýna
Arzu dymaz yokluða
Çýrçýplak yalnýzlýða
Yazarým adýný
Geri gelen saðlýða
Geçen her tehlikeye
Yazarým ben adýný, yazarým
Bir sözün çoþkusuyla
Dönüyorum hayata
Senin için doðmuþum haykýrmaya
Ey özgürlük!
Zulfu Livaneli - Freedom (English translation)
At the school on my notebook, on my desk, on trees, I write your name
On read sheets, on pure white pages, I wrote your name
On besternt images, on artilleries, rifles, on kings' crowns
On most beautiful nights, on the freshest bread of the day, I write your name
On farms and scope, on wings of birds,
On the mill under the shadow, I write
On waked path, on flattened road,
On crowded areas, your name, hey Freedom
On my doorstep, on my pots and pans, on the fire blazing in itZulfu Livaneli - Ozgurluk - http://motolyrics.com/zulfu-livaneli/ozgurluk-lyrics-english-translation.html
On the play of the spirits, on awaked (or open-eyed) lips, I write your name
On my ruined houses, on my dead lampions, on my sorrow's wall
On non-wishful absence, on all naked loneliness, I write your name
On returned health, on every single danger which passed away
I write your name, I write
With a word's excitement, I'm returning to life
I was born for you, for shout out
Hey Freedom!