Zuzana Smatanová
Zuzana Smatanová

Zdá sa, že to stačí Lyrics English translation

Lyrics

Zuzana Smatanová - Zdá sa, že to stačí

Keď si raz dôvera zlomí obe nohy,
kto bude potom za ňu kráčať vedľa nás?
Keď sa mi minú raz dve tabletky odvahy,
bude to pre mňa ťažšie u nesmelých seba nájsť ... To, čo neovplyvním
na to si musím zvykať
a to, čo vinním,
viem, že dlho nepotrvá Zdá sa, že sa stačí na to nadýchnuť
zdá sa, že to stačí celé stráviť
zdá sa, že postačí šetriť čistý vzduch
zdá sa, že sa to oplatí Keď svojim volaním vyplaším "Pani Ochotu"
viem, že pár stupňov na slnku to nespravíZuzana Smatanová - Zdá sa, že to stačí - http://motolyrics.com/zuzana-smatanova/zda-sa-ze-to-staci-lyrics-english-translation.html
Keď prídem o všetko aj o poslednú komnatu
koľko z tých pocitov je tomu podobných? To, čo neovplyvním
na to si musím zvykať
a to, čo vinním,
viem, že dlho nepotrvá Refrén... Chvíľu niečo zo seba strácam
hľadám, kde to môžem nájsť
vtedy keď mám bežať, len kráčam
a miesto tepla cítim len mráz
Refrén... Keď si raz dôvera zlomí obe nohy,
kto bude potom za ňu kráčať vedľa nás?

English translation

Zuzana Smatanová - It seems that it’s enough (English translation)

When once trust will broke her legs
who will walk near us instead her?
when i'll use two tablets for courage
it will be harder for me to find myself by shy people

To things i can't influence
i must to settle down
and things i blame
i know that they will not take long

It seems that is enough to breath in
it seems that is enough to make up with all this
it seems that is enough to save fresh air
it seems that it will pay out

When i will scary with my calling "Missis wilingness"
i know that a few degrees on sun can't fix itZuzana Smatanová - Zdá sa, že to stačí - http://motolyrics.com/zuzana-smatanova/zda-sa-ze-to-staci-lyrics-english-translation.html
When i'll loose everything including my last room
how much feelings is similar to this?

To things i can't influence
i must to settle down
and things i blame
i know that they will not take long

Refrén...

i loose something from myself in one moment
i'm looking for where i can find it
at the moment i have to run i only walk
and instead heat i feel only frost
Refrén...

When once trust will broke her legs
who will walk near us instead her?

For the song "Zdá sa, že to stačí", there are 2 versions of the english translation:

version [1]version [2]

Write a comment

What do you think about song "Zdá sa, že to stačí"? Let us know in the comments below!