2PM - 君がいれば
すれ違って距離を置いた
あのとき気がついたよ
君が横にいてはじめて この夢 輝く つかみたくて つかめなくて
もがいているよ それでも笑えるんだ
君がいれば走っていけるはずさ あの日の約束を かなえるミライを
君に見せたいよ 僕のそばで
「ひとりじゃないから 怖くはないよ」
そうだよ この手だけはもう離さない 追いつかれて 追い越されて
アセる夜とかあるけど
君がくれる電話だけで 夜明けが近づく 君が泣いたときは僕が 朝陽のように やさしく包みたいよ
誰かのため 僕らは強くなれる 眩しい現実に 負けない自信を2PM - 君がいれば - http://motolyrics.com/2pm/_4c15734-lyrics-english-translation.html
君がくれるから 超えてゆける
「明日は 今日より 笑っていたい」
誓うよ 僕を信じ さぁ ついて来て たとえ転んでも 涙はそう 意味を持つんだ
季節が流れて いつか夢に つながる 手に入れる瞬間 stay with me 見てほしい
どうしようもない夜 さまよう心も you know!
君といれば dreams come true 魔法のようさ cuz of you
感じるまま Take your hands! Please believe & come with me! あの日の約束を かなえるミライを
君に見せたいよ 僕のそばで
「ひとりじゃ ないから 怖くはないよ」
そうだよ この手だけはもう離さない
2PM - If You Are Here (English translation)
Misunderstanding each other, we put distance between us
Then I realized that this dream shines only when you are next to me
Wanting to get a hold of it, but I can't
Struggling, even so I can laugh
If you are here, I'm sure I can keep going
The future where I'll fulfill the promise I made that day
I want to show it to you right beside me
"You are not alone, so you shouldn't be afraid"
That's right, I won't let go of your hand any more
Getting caught up and getting left behind
There are nights when I feel rushed, but
If you just call me, the dawn becomes nearer
When you cry, I want to gently hold you like the morning sun
For someone else, we can become stronger
You give me the confidence2PM - 君がいれば - http://motolyrics.com/2pm/_4c15734-lyrics-english-translation.html
To overcome the dazzling reality, feeling that I won't lose
"Tomorrow, I want to laugh more than I did today"
I swear, trust me and come with me
Even if you fall down, tears do have a meaning
As seasons come and go, I will lead to my dream someday
The moment I obtain, stay with me, I want you to watch me
I've had hopeless nights and aimless heart, you know!
If I'm with you, dreams come true, it's like magic cuz of you
As you feel, take your hands! Please believe & come with me!
The future where I'll fulfill the promise I made that day
I want to show it to you right beside me
"You are not alone, so you shouldn't be afraid"
That's right, I won't let go of your hand any more