Adriano Celentano
Adriano Celentano

L’ arcobaleno Lyrics French translation

Lyrics

Adriano Celentano - L’ arcobaleno

Io son partito poi cosi d'improvviso
che non ho avuto il tempo di salutare
istante breve ma ancora piu breve
se c'e una luce che trafigge il tuo cuore L'arcobaleno e il mio messaggio d'amore
puo darsi un giorno ti riesca a toccare
con i colori si puo cancellare
il piu avvilente e desolante squallore Son diventato sai il tramonto di sera
e parlo come le foglie d'aprile
e vivro dentro ad ogni voce sincera
e con gli uccelli vivo il canto sottile
e il mio discorso piu bello e piu denso
esprime con il silenzio il suo senso Io quante cose non avevo capito
che sono chiare come stelle cadenti
e devo dirti che e un piacere infinito
portare queste mie valige pesanti Mi manchi tanto amico caro davveroAdriano Celentano - L’ arcobaleno - http://motolyrics.com/adriano-celentano/l-arcobaleno-lyrics-french-translation.html
e tante cose son rimaste da dire
ascolta sempre e solo musica vera
e cerca sempre se puoi di capire Son diventato sai il tramonto di sera
e parlo come le foglie d'aprile
e vivro dentro ad ogni voce sincera
e con gli uccelli vivo il canto sottile
e il mio discorso piu bello e piu denso
esprime con il silenzio il suo senso Mi manchi tanto amico caro davvero
e tante cose son rimaste da dire
ascolta sempre e solo musica vera
e cerca sempre se puoi di capire
ascolta sempre e solo musica vera
e cerca sempre se puoi di capire
ascolta sempre e solo musica vera
e cerca sempre se puoi di capire

French translation

Adriano Celentano - L'arc-en-ciel (French translation)

Je suis parti comme ça, à l'improviste
Et je n'ai pas eu le temps de faire mes adieux
L'instant est bref mais encore plus bref
S'il y a une lumière qui te perce le coeur

L'arc-en-ciel est mon message d'amour
Peut-être qu'un jour il réussira à te toucher
Avec les couleurs, on peut effacer
Les misères les plus avilissantes et les plus désolantes

Je suis devenu, tu sais, le coucher de soleil du soir
Et je parle comme les feuilles d'avril
Et je vivrai dans chaque voix sincère
Et avec les oiseaux, je vis le chant subtil
Et mon plus beau et plus dense discours
S'exprime avec le silence

Il y a tellement de choses que je n'avais pas comprises
Qui sont désormais aussi claires que des étoiles filantes
Et je dois te dire que c'est un plaisir infini
Que de porter mes lourdes valises

Tu me manques tellement, mon cher ami, vraimentAdriano Celentano - L’ arcobaleno - http://motolyrics.com/adriano-celentano/l-arcobaleno-lyrics-french-translation.html
Et il reste tellement de choses à dire
Ecoute toujours, et seulement de la vraie musique
Et cherche toujours, si tu peux, à comprendre

Je suis devenu, tu sais, le coucher de soleil du soir
Et je parle comme les feuilles d'avril
Et je vivrai dans chaque voix sincère
Et avec les oiseaux, je vis le chant subtil
Et mon plus beau et plus dense discours
S'exprime avec le silence

Tu me manques tellement, mon cher ami, vraiment
Et il reste tellement de choses à dire
Ecoute toujours, et seulement de la vraie musique
Et cherche toujours, si tu peux, à comprendre
Ecoute toujours, et seulement de la vraie musique
Et cherche toujours, si tu peux, à comprendre
Ecoute toujours, et seulement de la vraie musique
Et cherche toujours, si tu peux, à comprendre

Write a comment

What do you think about song "L’ arcobaleno"? Let us know in the comments below!

More Adriano Celentano lyrics French translations