Akcent - Ti-Am Promis
Din prima zi când te-am cunoscut
 Mi-ai spus că m-ai ales fiindcă m-ai plăcut,
 A doua zi am început să văd cine ești:
 Aveai atâtea fițe în cap, nici nu puteai să pășești. Dar voiam să cred că tu mă vrei pe mine,
 Dar văd că tot ce faci e ca să-ți fie bine. Refren:
 Și ți-am promis c-o să te iau, o să te iau cu mine
 Dac-ar fi să plec (dac-ar fi să plec);
 Acum te las, te părăsesc; te-aș lua cu mine,
 Dar n-am bani de bilet, oh oh oh. Mă făceai și o făceai zâmbind,
 Și a trecut mult timp până să mă prind;Akcent - Ti-Am Promis - http://motolyrics.com/akcent/ti-am-promis-lyrics-english-translation.html
 Te-am luat mereu cu mine fiindcă te iubeam,
 Dar de fiecare dată numai eu plăteam. Dar voiam să cred că tu mă vrei pe mine,
 Dar văd că tot ce faci e ca să-ți fie bine. Refren... Nu voiam să cred că mă folosești,
 Nu voiam să cred că mă amăgești,
 Ți-am promis: te iau dac-ar fi să plec;
 Plec, hai vino cu mine, vino cu mine. Și voiam să cred că tu mă vrei pe mine,
 Dar văd că tot ce faci e ca să-ți fie bine,
 Voiam să cred, să cred că tu mă placi,
 Dar văd că tot ce faci este să mă faci. Refren... Și ți-am promis... dac-ar fi să plec...
 Acum te las... te las... n-am bani de bilet. you tricked me as in spent my money or cheated on me Video Translations of "Ți-am promis" - 0 - 5 - 0 Comments or to post comments    September 19th, 2012 He actually says "vroiam", which is a very popular incorrect combination of two verbs "voiam" [I wished, (a voi)] and "vream" [I wanted, (a vrea)].
Akcent - I promised you (English translation)
FROM THE FIRST DAY I MET YOU
 YOU TOLD ME YOU CHOSE ME BECAUSE YOU LIKED ME
 THE NEXT DAY I STARTED TO SEE WHO YOU REALLY ARE
 YOU HAD SO MANY "CAPRICES" IN YOUR HEAD
 YOU COULDN'T EVEN WALK
BUT I WANTED TO BELIEVE YOU WANT ME
 BUT I SEE THAT ALL YOU DO IS FOR YOUR OWN BENEFIT
Refren:
 AND I PROMISED YOU I WILL TAKE, I WILL TAKE YOU WITH ME
 I'F I AM TO GO (IF I AM TO GO)
 NOW I LET YOU, I LEAVE YOU, I WOULD TAKE YOU WITH ME
 BUT I DON'T HAVE MONEY FOR THE TICKET
YOU WERE DOING ME AND YOU WERE DOING IT SMILING( now major explation here: you were doing me is an expression meaning "you were fooling me" . "doing it" does not have any sexual implication(oops!!) but refers to the fact that you were fooling me and were doing this smiling!)Akcent - Ti-Am Promis - http://motolyrics.com/akcent/ti-am-promis-lyrics-english-translation.html
 TO REALISE IT
 I ALWAYS TOOK YOU WITH ME BECAUSE I LOVED YOU
 BUT EVERYTIME ONLY I WAS PAYING
BUT I WANTED TO BELIEVE THAT YOU WANT ME
 BUT I SEE THAT ALL YOU DO IS FOR YOUR OWN BENEFIT
Refren...
I DIDN'T WANT TO BELIEVE YOU USE ME
 I DIDN'T WANT TO BELIEVE YOU DECEIVE ME
 I PROMISED YOU "I TAKE YOU" IF I'M TO GO
 I'M LEAVING, COME WITH ME, COME WITH ME
AND I WANTED TO BELIEVE YOU WANT ME
 BUT I SEE THAT ALL YOU DO IS FOR YOUR OWN BENEFIT
 I WANTED TO BELIEVE, TO BELIEVE THAT YOU LIKE ME
 BUT I SEE THAT ALL YOU DO IS TO "DO " ME(TO FOOL ME)
