Alkinoos Ioannidis - Óniro ítane
Lyrics-music: Alkinoos Ioannidis
Ο ουρανός ανάβει τα φώτα
τίποτα πια δεν θα 'ναι όπως πρώτα
Ξημέρωσε πάλι Ξυπνάω στο φως τα μάτια ανοίγω για λίγο νεκρός χαμένος για λίγο
Ξημέρωσε πάλι Κι έχεις χαθεί μαζί με τον ύπνο μαζί με του ονείρου τον πολύχρωμο κύκνο
Μην ξημερώνεις ουρανέ ʼδεια η ψυχή μου το δωμάτιο άδειο κι απo τo όνειρό μου ακούω καθάριοAlkinoos Ioannidis - Óniro ítane - http://motolyrics.com/alkinoos-ioannidis/oniro-itane-lyrics-french-translation.html
Το λυγμό της να λέει όνειρο ήτανε, όνειρο ήτανε Θα ξαναρθείς μόλις νυχτώσει
και τ' όνειρο πάλι την αλήθεια θα σώσει
Θα 'μαι κοντά σου Μόνο εκεί σε βλέπω καλή μου
εκεί ζυγώνεις κι ακουμπάς τη ψυχή μου
Με τα φτερά σου Μα το πρωί χάνεσαι φεύγεις ανοίγω τα μάτια κι αμέσως πεθαίνεις
Μην ξημερώνεις ουρανέ ʼδεια η ψυχή μου...
Alkinoos Ioannidis - C'était un rêve (French translation)
Le ciel s'embrase
Rien ne sera plus jamais comme avant
Il fait jour encore
Je m'éveille à la lumière, j'ouvre les yeux, pour un peu, mort, perdu pour un peu
Il fait jour encore
Et tu t'es envolée en même temps que le sommeil, en même temps que le cygne multicolore du rêve
Jour, ne te lève pas
Vide est mon âme, vide ma chambre et de mon rêve, j'entends son pur sanglot dire
C'était un rêve, c'était un rêve
Tu reviendras dès la tombée du jourAlkinoos Ioannidis - Óniro ítane - http://motolyrics.com/alkinoos-ioannidis/oniro-itane-lyrics-french-translation.html
C'est le rêve qui sauve encore une fois la réalité
Je serai près de toi
Seulement là-bas, je te vois ma chérie
Là-bas tu te rapproches et tu touches mon âme
Avec tes ailes
Mais le matin tu te volatilises, tu pars, j'ouvre les yeux et aussitôt tu meurs
Jour ne te lève pas
Vide est mon âme