Aluto
Aluto

Oboroduki Lyrics English translation

Lyrics

Aluto - Oboroduki

Tsuki ni waratta
Sokoniha kage ga futatsu
Oboroduki no yoru ga tsutsumikonndeita Towa ni tuite hanasunannte okashinakoto shiteirunato omou
Katachiarumono itsuka koware ikirumono ha oiteikunndayo Kurikaesu hibi mawarusekai wo bokuraha shitte
Kitai to Fuann wo kakaenagara ikiteikunnda
Warautokimo nakutokimo sobani ite Tsuki ni waratta
Sokoniha kagega futatsu
Oboroduki no yoru ga tsutsumikonndeita
Futari no nukumori chikadukuyouni
Sotto chiisaku yorisotta
Tsuki yo Shiramu yozora yume no youni
Keshiki ha sono iro wo kaenagara
Machi no naka ni ochiru hikari
Futari de aruku ieji wo terasuyo Kiseki mitaini mieru sekai ga arukoto shitte
Kotoba ni kaete shimau yorimo fureteitaiAluto - Oboroduki - http://motolyrics.com/aluto/oboroduki-lyrics-english-translation.html
Yoake no oto kono kuuki hosoi yubi kimi ga waratta
Bonnyari to ugoku jikann
nanigoto mo naku asu mo tonari ni itehoshii
futari no kodou wo wasurenuyouni sotto chiisaku yorisotta
Tsuki yo... Souzou shitemiru
naniga matunodarou kimi to
Donnakoto ga arutoshitemo
Daijyoubu, daijyoubu, sonnaki ga suruyo Tsuki ni waratta
yorisotta kage futatsu
oboroduki no yoru ga tutumikonndeiru Tsuki to waratta
soko niha kasanaru koe
oogesaniwa iranai subarashiki hibi wo Tannjyunn na kimochi wo tutaeaou
Sotto ie made tsuku aida
Tsuki yo…
Tsuki yo..

English translation

Aluto - A Hazey Moon (English translation)

I smiled at the moon.
There were two shadows and the hazy moonlit night enveloped them.

I think it's funny to talk about eternal things.
Everything is vain and living things age.
We know days are repeating and the world is turning.
And we live with expectations and anxieties.
Stay with me whenever I smile and cry.

I smiled at the moon.
There were two shadows and the hazy moonlit night enveloped them.
I snuggled up to you softly so we warmed.
Oh, the moon...

The night sky is turning bright and the scene is changing like the colours of a dream.
The street lighting is illuminating our footsteps when we come home.

I think the world is like a miracle.Aluto - Oboroduki - http://motolyrics.com/aluto/oboroduki-lyrics-english-translation.html
I want to feel the sounds of dawn, the air and her slender fingers rather than express it in words.

You smiled.
Time meanders absently.
I hope you stay with me tomorrow and forever,
snuggled up to you softly as not to forget our heart beat.

Oh, the moon...

I imagine.
What is waiting for me and you?
Even if anything happens,all right, all right, I seem to be all right.

I smiled at the moon.
There were two shadows and the hazy moonlit night enveloped them.

I smiled with the moon.
We were in harmony.
We don't need dramatic "wonderful days".
Let's speak our thought softly while we go back together.

Oh, the moon..

Oh, the moon..

Write a comment

What do you think about song "Oboroduki"? Let us know in the comments below!

More Aluto lyrics English translations