Ani Lorak - Ya S Toboy
День сегодня будет твой,
Не грусти, не надо!
Хочешь, этот мир вокруг
Станет твоим?
Кто сказал, что ты один?!
Для печали нет причин...
Нет причин! А я за тебя в огонь,
Я стану твоей судьбой,
Я буду звездой небес,
Что б путь указать тебе!
А я для тебя живу,
Все боли твои возьму,
Не бойся, иди со мной,
Мне сердце свое открой -Ani Lorak - Ya S Toboy - http://motolyrics.com/ani-lorak/ya-s-toboy-lyrics-french-translation.html
Ведь я с тобой! Через дали всех разлук,
Я тебя услышу!
Тихий вздох и сердца стук
Рядом со мной...
Не отдам я никому,
Что в душе я так берегу...
Берегу! А я за тебя в огонь,
Я стану твоей судьбой,
Я буду звездой небес,
Что б путь указать тебе!
А я для тебя живу,
Все боли твои возьму,
Не бойся, иди со мной,
Мне сердце свое открой.
Ani Lorak - Je suis avec toi (French translation)
Aujourd'hui sera à toi,
Ne sois pas triste!
Est-ce que tu veux que ce monde autour
Soit à toi?
Qui a dit que tu étais seul?!
Il n'y a pas de raisons pour être triste...
Il n'y a pas de raisons!
Moi, pour toi, j'irai dans le feu,
Je deviendrai ton destin,
Je serai une étoile des cieux
Pour te montrer le chemin!
Et je vis pour toi,
Je prendrai toutes tes peines,
N'ai pas peur, viens avec moi,
Ouvre-moi ton coeur -
Car je suis avec toi!
À travers la distance de toutes les séparations,Ani Lorak - Ya S Toboy - http://motolyrics.com/ani-lorak/ya-s-toboy-lyrics-french-translation.html
Je t'entendrai!
Ton souffle silencieux et le battement de ton coeur
Sont à mes côtés...
Je ne céderai à personne
Ce que je garde ainsi dans mon âme...
Je le garde!
Moi, pour toi, j'irai dans le feu,
Je deviendrai ton destin,
Je serai une étoile des cieux
Pour te montrer le chemin!
Et je vis pour toi,
Je prendrai toutes tes peines,
N'ai pas peur, viens avec moi,
Ouvre-moi ton coeur -
Car je suis avec toi!