Annett Louisan - Die Katze
Du hast sie gefunden jetzt liegt es bei dir
Dich um sie zu kmmern
Wer wei vielleicht schnurrt sie dafr
Sie kommt und sie geht
Wann immer sie will
Sie rkelt sich in deinen Laken aus
Weichem Flanell
Sie spielt mit der Beute
Zieht nie mit der Meute sie kuscht nicht
Sie zhlt deine Muse sie mordet sie leise und grndlich
Nein, sie wird dir nie gehrn
Doch du streichelst sie so gern
Das wei sie ganz genau
Miau
Sie krallt sich dein Kissen und thront arrogant
Sie frit dir die Haare vom Kopf
Aber nie aus der Hand
Willst du sie dir greifen faucht sie
Rhr mich nicht an
Hast du absolut keine Zeit fr sie
Annett Louisan - Die Katze - http://motolyrics.com/annett-louisan/die-katze-lyrics-spanish-translation.html
Schleicht sie sich an
Sie fllt auf die Pfoten
Sie spielt nicht nach Noten, sie strubt sich
Du kannst sie nicht fhren und auch nicht dressiern
Sie spurt nicht
Nein, sie wird dir nie gehrn
Doch du streichelst sie so gern
Das wei sie ganz genau
Miau
Sie spielt mit der Beute
Zieht nie mit der Meute sie kuscht nicht
Sie zhlt deine Muse sie mordet sie leise und grndlich
Nein, sie wird dir nie gehrn
Doch du streichelst sie so gern
Das wei sie ganz genau
Miau
Nein, sie wird dir nie gehrn
Doch du streichelst sie so gern
Das wei sie ganz genau
Miau
Annett Louisan - La gata (Spanish translation)
La has encontrado, ahora te toca a ti
Cuidar de ella
Quien sabe, tal vez ella ronroneé por eso
Ella va y viene
Cuando vez que ella quiere
Se asoma por entre tus sabanas
Franela suave
Ella juega con su presa
Nunca se mueve con la multitud, ella no se somete
Ella cuenta tus ratones y los asesina en silencio y minuciosamente
No, ella nunca te va a pertenecer
Pero te gusta acariciarla
Y ella lo sabe perfectamente
Miau
Ella rasguña tus cojines y se sienta como en un trono, arrogante
Ella come de tu pelo de la cabezaAnnett Louisan - Die Katze - http://motolyrics.com/annett-louisan/die-katze-lyrics-spanish-translation.html
Pero nunca de tus manos
Si la quieres atrapar, ella sisea
No me toques
Si no tienes absolutamente nada de tiempo para ella
Ella se desliza
Ella cae en de pie
Ella no juega según las notas, se eriza
No la puedes guiar, ni tampoco domesticar
Ella no obedece
No, ella nunca te va a pertenecer
Pero te gusta acariciarla
Y ella lo sabe perfectamente
Miau
Nunca se mueve con la multitud, ella no se somete
Ella cuenta tus ratones y los asesina en silencio y minuciosamente