Annett Louisan - Läuft alles perfekt
Dieser Tag schlägt noch gar keine Wogen
 Doch irgendwie kennt sie ihn schon
 Es läuft so' ne Art Wiederholung
 Und es handeln die selben Personen
 Die selben Personen
 Und alles war irgendwann neulich
 Die zweisamen Jahre vergeh'n
 Gegossen in eiserne Treue
 Es gibt keine Schuld zu gesteh'n
 Und kein Grund zu geh'n Bis aufs Blut ineinander verwoben
 Und bis auf die Knochen vertraut
 Zwei Leben wie Feder und Nut
 Nach Maß aufeinander gebaut
 Allen Stürmen getrotztAnnett Louisan - Läuft alles perfekt - http://motolyrics.com/annett-louisan/lauft-alles-perfekt-lyrics-chinese-translation.html
 'N paar Wünsche erfüllt
 Die Leidenschaft gut in den Alltag gehüllt
 Jeder Blick sieht gekonnt über Fehler hinweg
 Läuft alles perfekt nur die Liebe ist weg Dieser Tag begann wie so viele
 Es stand keine Frage im Raum
 Ein Kuß und dann geht er zur Arbeit
 Die Lippen berühren sich kaum
 Berühren sich kaum
 Die Koffer stehn hinten Garten
 Sie schleicht durch den Keller hinaus
 Und vorn an der Tür klebt ein Zettel
 Da steht nur: "ich mußte hier raus
 Ich mußte hier raus" Jeder Blick sah gekonnt über Fehler hinweg
 Lief alles perfekt nur die Liebe war weg
Annett Louisan - Läuft alles perfekt - 一切都会很完美 (Chinese translation)
一切努力都灰飞烟灭,
 她已然获悉。
 周而复始,
 一样的舞台,
 一样的主角,
 仿佛昔日重现。
 这些年一起度过,
 忠诚似铁。
 坦白没有错,
 离开也不需要理由。
血脉相连,
 心有灵犀,
 两个人唇齿相依,
 相濡以沫,
 笑看风云,Annett Louisan - Läuft alles perfekt - http://motolyrics.com/annett-louisan/lauft-alles-perfekt-lyrics-chinese-translation.html
 共赴梦想,
 平淡之中,热情似火
阴差阳错,转瞬即逝
 一切都很完美,只是爱已经消逝
日复一日,
 没有回答不了的问题,
 一个吻,然后他因公离去,
 嘴唇几乎没有贴上,
 几乎没有贴上,
 行李箱在后院,
 她爬出去,穿过地窖,
 看见一张纸条,
 上面只有一句,"我该走了"
 我该走了。
阴差阳错,转瞬即逝,
 一切都很完美,只是爱已经消逝
