Anssi Kela
Anssi Kela

Milla Lyrics French translation

Lyrics

Anssi Kela - Milla

Mul on sängyssäni mies
Sen olkaan tatuoitu on Jack Nicholson
Se makaa alasti ja nukkuu
Ja mä mietin kuka helvetti tuo on
Ei ainakaan se sadun prinssi
Se johon tulisesti rakastun
Joten nousen vähin äänin
Porraskäytävässä pukeudun

Otan kahvilasta pöydän
Selkä ulko-ovelle päin
Enkä todellakaan tunne
Minkäänlaista ylpeyttä itsestäin
Mutsi soittaa kertoakseen
Miten kiva ois jos joskus kävisin
Mut se veisais vain sen saman virren
Se on kuultu monta kertaa ennenkin

Se menee näin:

Milla hei, sun täytyy muuttuu
Sun elämältäs suunta puuttuu
Sä aina tartut tikkuun lyhimpään
Se ei johda mihinkään
Sä et oo mikään tyttö enää
Sun täytyis tehdä jotain järkevää
Ja lapselliset leikkis lopettaa

Kahvilan seinällä on taulu
Vanha valokuva mustavalkoinen
Rannalla tuulisella nainen
Pitää hatustaan kiinni hymyillenAnssi Kela - Milla - http://motolyrics.com/anssi-kela/milla-lyrics-french-translation.html
On upottanut varpaat hiekkaan
Touhuja pienen pojan katselee
Poika löytänyt on simpukan kuoren
Sitä vakavana kuuntelee

Puhelimen ääni
Mut vetää arkeen takaisin
Heli tahtoo tietää
Mihin viime yönä oikein katosin
Ja minä vastaan vaikka tiedän
Joutuvani pyörremyrskyn keskukseen
Sillä tiedän tasan tarkkaan
Mitkä sanat Heli valitsee

Se sanoo näin:

Milla hei, sun täytyy muuttuu
Sun elämältäs suunta puuttuu
Sä aina tartut tikkuun lyhimpään
Se ei johda mihinkään
Sä et oo mikään tyttö enää
Sun täytyis tehdä jotain järkevää
Ja lapselliset leikkis lopettaa

Milla hei, sun täytyy muuttuu
Sun elämältäs suunta puuttuu
Sä aina tartut tikkuun lyhimpään
Se ei johda mihinkään
Sä et oo mikään tyttö enää
Sun täytyis tehdä jotain järkevää
Ja lapselliset leikkis lopettaa

Lopettaa
Leikkis lopettaa

French translation

Anssi Kela - Milla (French translation)

J'ai un homme dans mon lit
Ses épaules sont tatouées de Jack Nicholson
Il couche dévêtu et il dort
Et je réflechis c'est qui ce merde-là
Au moins pas ce prince des contes
Dont je tombe follement amoureux
Alors, je me lève sans trop de bruit
Je m'habille dans les escaliers

Je prends une siége dans un café
Le dos tourné vers l'entrée
Et je ne ressent vraiment
Aucune sorte de fierté de moi-même
La daronne appelle pour dire
Combien ce serait super si je viedrais un jour
Mais elle reciterait enfin la même ritournelle
On l'a entendu beucoup de fois auparavant

Voilà comment elle va :

Milla mais il faut que tu changes
Ta vie manque de l'orientation
Tu choisis toujours la moindre peine
Cela ne mène nulle part
Tu n'es plus aucune fille
Tu devrais faire quelque chose d'intelligent
Et tu devrais arrêter tes jeux infantiles

Il y a un tableau sur le mur du café
Une vieille photo en noir et blanc
Sur une plage venteuse une femme
Tient à son chapeau en souriantAnssi Kela - Milla - http://motolyrics.com/anssi-kela/milla-lyrics-french-translation.html
Elle s'est foncée les orteilles dans le sable
Regardant jouer un petit garçon
Il avait trouvé une coquille de coquillage
Attentivement il l'écoute

Le son du téléphone
Me retire au fait du jour
Héli veut savoir
Où j'ai pu disparaître la nuit dernière
Et je réponds même si je sais
Me trouver dans le centre d'une tornade
Car je sais très précisément
Ces mots lesquels Héli va choisir

Voilà comment elle dit :

Milla mais il faut que tu changes
Ta vie manque de l'orientation
Tu choisis toujours la moindre peine
Cela ne mène nulle part
Tu n'es plus aucune fille
Tu devrais faire quelque chose d'intelligent
Et tu devrais arrêter tes jeux infantiles

Milla mais il faut que tu changes
Ta vie manque de l'orientation
Tu choisis toujours la moindre peine
Cela ne mène nulle part
Tu n'es plus aucune fille
Tu devrais faire quelque chose d'intelligent
Et tu devrais arrêter tes jeux infantiles

Arrêter
Arrêter tes jeux

Write a comment

What do you think about song "Milla"? Let us know in the comments below!

More Anssi Kela lyrics French translations