Anssi Kela
Anssi Kela

Puistossa Lyrics French translation

Lyrics

Anssi Kela - Puistossa

Maailma matkaa radallaan
Päivä nousee uudestaan
Ei mikään muutu milloinkaan
Kaikki säilyy ennallaan
Samat tuulet puhaltaa
Samat sateet lankeaa
Ja kaikki kaunis katoaa
Kaikki kuolee aikanaan

(Älkää pelätkö huomista päivää)

Puistossa ilta viilenee
Pete lämpimikseen hyppelee
Kelloaan katsoo kiroillen
Sytyttää röökin viimeisen
Luokan priimus oli koulussa
Nyt kuudentoista
Koniin koukussa
Eikä mutsi jaksa välittää
Faijaansa ei oo nähnytkään
Nyt Pete pärjää, siis ihan omillaan
Sen eteen pitää toimii eikä pelkästään voi chillaa
Se sai eilen viestin kaverilta:
"Helppo keikka, ootko beesis?
Mesta puisto aika huomenilta"
No Pete on pistäny ajatusta asialle
ja puistos röökii dumppaa kengän alle
Tsekkaa kelloo vois viel perääntyä
mut miettii et:
"Kävipä miten vaan niin mitään en voi hävitä"

Maailma matkaa radallaan
Päivä nousee uudestaan
Ei mikään muutu milloinkaan
Kaikki säilyy ennallaan
Samat tuulet puhaltaa
Samat sateet lankeaa
Ja kaikki kaunis katoaa
Kaikki kuolee aikanaan

Laura oli koulutettu, se oli kaunis
ja se luuli et elämässä riittää jos on
suunnitelma suuri
Halus oman firman otti pankist kottii
mutta realiteetti pudotti jalat maahan
firman bankrottii
Nyt on edessä lasku laskun perään
takana velkojat, mieles pelkoa eikä yhtäänAnssi Kela - Puistossa - http://motolyrics.com/anssi-kela/puistossa-lyrics-french-translation.html
neuvoa miten selviytyä
Laura epätoivoon vaipuu miettii et
miks kaiken paskan piti omaan niskaan kaatuu
(yksin saan juosta, kaukana muista)
Sen vanhemmilla rahaa riittäis
Mut ne ei haluu auttaa tytärtään
Ne sanoo: "Tervetuloa maailmaan
Täällä pärjätä saa omillaan"
Laura valvoo yönsä rukoillen:
"Luoja auta,
Selviä en"

Maailma matkaa radallaan
Päivä nousee uudestaan
Ei mikään muutu milloinkaan
Kaikki säilyy ennallaan
Samat tuulet puhaltaa
Samat sateet lankeaa
Ja kaikki kaunis katoaa
Kaikki kuolee aikanaan

(jos tulee tosipaikka, niin ihmisiä kuolee)

Laura saapuu prätkällään
Sen puiston laitaan pysäyttää
Pete nousee taakse istumaan
Kumpikaan ei sano sanaakaan
Ja he ajavat pihaan huvilan
Laura avaimensa ojentaa
Ja Peteä vielä muistuttaa
Missä mutsi pitää korujaan
Pete jo kokenu varas, varovaisuus
tullu tavaks tietää et ryöstösaalis
on helppo vaihtaa rahaks
Ulos talost, tyypit luuli et ne selvis
mut peräs kyttäauto-valot ja selkis
et virkavallan edustajat myöski pelis
Laura kelaa vaihtoehtoi "Mitä viel vittu
firmaki ku levis" Nopeesti päättää, ah just
nii, kävi huono säkä mutta me ei jäädä kii
Laura anto pyörällensä kenkää huutaa
"Pete pidä kii nyt mennää, laita silmät kii
jos tuntuu että pelkäät" Kytät selkään hengittää
pakko karkuun ehtiä, mut takaa-ajon jatkuttua
pari kilometriä, Laura ajaa töyssyyn pyörä alkaa
heittelehtiä, ilmalento kestää ainoastaan hetkiä
Päättyi pako, päättyi takaa-ajo
Lööpeis seuraavana päivänä "Nuorten julma kohtalo"

French translation

Anssi Kela - Dans le parc (French translation)

Dans le parc, le soir se refroidi
Pete fait des sauts pour se tenir au chaud.
Il jure en regradant sa montre,
Allume sa dernière clope.
L'élève exemplaire à l'école, c'était lui,
En ce moment il a seize ans, accro de coca,
Et la daronne n'en a rien à faire,
Son daron même pas vu.

Pete s'occupe de soi-même,
Hier, il a reçu un message d'un copain :
"Il y a un fric facile qu'on pourrait se faire,
Si tu te ramène, on se verra dans le parc."
Pete hausse les cols
Et arrache les derniers traits.
Encore une fois il remue sa tête,
Il n'y a rien à perdre...

[Refrain :]
Le monde continue sur son orbite,
Le jour se lève à nouveau.
Rien ne change jamais,
Tout reste comme avant.
Les mêmes vents soufflent,
Les mêmes pluies tombent
Et tout ce qu'il y a du beau disparaît
Tout ce qu'il y a meurt à son tour

C'est une belle et jeune femme, Laura.
Après avoir fait son école de commerce,
Elle a décidé de lancer sa propre firme,Anssi Kela - Puistossa - http://motolyrics.com/anssi-kela/puistossa-lyrics-french-translation.html
Empruntant une grosse somme à la banque.
Pourtant Laura a rencontré des difficultés,
La firme a été mise à la bancroute.
Maintenant du mal à régler ses factures,
Sans parler de l'emprunt.

Ses parents auraient plein d'argent
Mais ils ne veulent pas aider leur fille.
En disant : "Bienvenue au monde,
Ici on est à ses propres moyens."
Laura passe des nuits blanches à prier,
"Que Dieu m'aide, je suis foutue."

[Refrain... ]

Laura arrive sur sa moto,
Elle la gare à un pas du parc.
Pete monte à l'arrière s'assoir,
Aucun des deux ne sort un mot
Et ils roulent jusqu'à la cour d'un chalet,
Laura passe ses clés
Et rappelle Pete encore une fois
L'endroit où la mère garde ses jouyaux.

Ils croyaient déjà avoir réussi
Jusqu'à ce que Laura a vu dans ses miroirs
Scintiller les phares bleues,
Insistant à s'arrêter.
Laura tourne la poignée en s'exclamant :
"Tiens-toi bien, Petri Ruusunen !"
Au matin, les journaux en font une nouvelle
Et un moment ils se trouvent en légende...

[Refrain.. ]

Write a comment

What do you think about song "Puistossa"? Let us know in the comments below!

More Anssi Kela lyrics French translations