Antonis Kalogiannis - Mikræni o kósmos
Lyrics: Tasos Korfis
music: Stavros Kougioumtzis
Μικραίνει ο κόσμος κι η θάλασσα γίνεται κήπος.
Στερεύει το φως στις γυμνές αποβάθρες.
Μ' ασβέστη σκεπάζουν τα δάκρυα.Antonis Kalogiannis - Mikræni o kósmos - http://motolyrics.com/antonis-kalogiannis/mikraeni-o-kosmos-lyrics-german-translation.html
Σεντόνι λευκό, χειρουργείου
σκεπάζει τ' ανήσυχα χέρια. Μα εσύ, ματωμένη καρδιά μου,
και πάλι μαζί σου με πας,
ταξιδιώτη με πας για ναυάγιο. Μικραίνει ο κόσμος κι η θάλασσα γίνεται κήπος.
Στερεύει το φως στις γυμνές αποβάθρες.
Antonis Kalogiannis - Die Welt wird kleiner (German translation)
Die Welt wird kleiner und das Meer zum Garten.
Das Licht wird knapp auf den nackten Docks.
Mit Kalk werden unsere Tränen verdeckt.
Ein weißes Laken aus der OPAntonis Kalogiannis - Mikræni o kósmos - http://motolyrics.com/antonis-kalogiannis/mikraeni-o-kosmos-lyrics-german-translation.html
bedeckt die rastlosen Hände.
Doch Du, mein blutendes Herz,
nimmst mich wieder mit Dir,
(machst) einen Reisenden (aus mir auf dem Weg) zum Wrack.
Die Welt wird kleiner und das Meer zum Garten.
Das Licht wird knapp auf den nackten Docks.