Apulanta - Yksinkertainen
Kun mietit onnellisuuttamme
Ollaanko nyt vai sitten vasta kun
Jokin on jotenkin muuttunut
Kunhan nyt vain riitit jaksaa suorittaa Ja rakastaa niin helvetisti Jotakin on pahasti rikki
Ja minä olen yksinkertainen
Enkä tiedä kuinka ehjän
Siitä millään saa
Minä haluasin rauhaa
Mut sota tähän sieluun solmittiin
Sota jota kuitenkaan kukaan
Ei voita koskaan Mä olen alkanut ymmärtääApulanta - Yksinkertainen - http://motolyrics.com/apulanta/yksinkertainen-lyrics-english-translation.html
Jotain siitä, että mitä se tarkoittaa
Et meill' on vain tämä elämä
Se merkitsee, kuinka se käytetään Miten sekin kesti kauan Jotakin on pahasti rikki
Ja minä olen yksinkertainen
Enkä tiedä kuinka
Ehjän sitä millään saa
Minä haluaisin rauhaa
Mut sota tähän sieluun solmittiin
Sota jota kuitenkaan kukaan
Ei voita koskaan
Apulanta - Simple-minded (English translation)
When you think about our happiness
to be now or only after
something has changed somehow
At least as long as you carry out your duties
And love like hell
Something is badly broken
And I'm simple-minded
And I don't even know
if it could be fixed
I wanted peace
But war has been declared in this soul
A war that no one will ever winApulanta - Yksinkertainen - http://motolyrics.com/apulanta/yksinkertainen-lyrics-english-translation.html
I have started to understand
something about what it means
that we only have this life
It matters how it will be lived
How did it last that long
Something is badly broken
And I'm simple-minded
And I don't even know
if it could be fixed
I wanted peace
But war has been declared in this soul
A war that no one will ever win