Ayna - arkadas
Bir k?v?lc?m duser once buyur yavas yavas
 Bir bakars?n volkan olmus yanm?ss?n arkadas
 Dolduramaz boslugunu ne ana ne kardes
 Bu en guzel bu en s?cak duygudur arkadas Ortak olmak her sevince, her derde kedere
 Ve yurumek omur boyu beraberce el ele Olmas?n o ta icten gulen gozlerde yas
 Yollar?m?z ayr?lsa bile seninle arkadas Evet arkadas...
 Kim oldugumu, ne oldugumu,
 Nereden gelip, nereye gittigimi
 Sen ogrettin bana!Ayna - arkadas - http://motolyrics.com/ayna/arkadas-lyrics-english-translation.html
 Elimden tutup karanl?ktan ayd?nl?ga sen c?kard?n.
 Bana yurumeyi ogrettin yeniden!
 El ele ve daima ileriye!
 Bir gun, bir gun birbirimizden ayr? dussek bile,
 Biliyorum, hic bir zaman ayr? degil yollar?m?z!
 Ve ayn? yolda yurudukce, gun gelir ellerimiz yine dostca birlesir
 Ayr?lsak bile kopamay?z!.. Olmayacak o ta icten gulen gozlerde yas
 Birgun gelip ayr?lsak bile seninle arkadas...
Ayna - arkadas (English translation)
first one spark falls, then it grows bigger
 then, you look and see you have been burning my friend
 neither a mother nor a sibling could fill your gap
 this is the warmest the most beautiful feeling my friend...
to share every joy, every sorrow, grief
 and to walk for a lifetime hand in hand...
there shall not be a tear in that sincerely smiling eyes
 even if our ways are separated my friend
yes my friend
 you have taught me
 who i was what i was
 where did i came from where i am going to!Ayna - arkadas - http://motolyrics.com/ayna/arkadas-lyrics-english-translation.html
 holding my hand you got me through from dark to light
 you reteached me to walk
 hand in hand and always to ahead
 one day, even if one day we fall apart
 i know, our ways are never different
 and as long as we walk on the same path, the day that our hands reunites comes
 even if we seperate we never sever
there shall not be a tear in that sincerely smiling eyes
 even if our ways are separated my friend
