Barbara - Joyeux Noel
C'était vingt-deux heures à peine, ce vendredi-là
C'était veille de Noël, et pour fêter ça
Il s'en allait chez Mad'leine près du Pont d'l'Alma
Elle aurait eu tant de peine qu'il ne vienne pas
Fêter Noël, fêter Noël En smoking de velour vert, en col roulé blanc
Et le cœur en bandoulière marchant à pas lents
A pied il longeait la Seine tout en sifflotant
Puisqu'il allait chez Mad'leine il avait bien l'temps
Charmant Noël, charmant Noël [Répétition] Bottée noire souveraine et gantée de blanc
Elle allait pour dire je t'aime tout en chantonnant
A pied elle longeait la Seine marchant d'un pas lent
Puisqu'elle allait chez Jean-Pierre elle avait bien l'temps
Mmh mhm mhm, charmant Noël Or voilà que sur le pont ils se rencontrèrent
Ces deux-là qui s'en venaient d'un chemin contraire
Lorsqu'il la vit si belle des bottes aux gantsBarbara - Joyeux Noel - http://motolyrics.com/barbara/joyeux-noel-lyrics-english-translation.html
Il se sentit infidèle jusqu'au bout des dents Elle aima son smoking vert son col roulé blanc
Et frissonna dans l'hiver en lui souriant
Bonsoir je vais chez Jean-Pierre, près du pont d'l'Alma
Bonsoir, j'allais chez Mad'leine c'est juste à deux pas Et ils allèrent chez Eugène pour y fêter ça
Sous le sapin de lumière quand il l'embrassa
Heureuse elle se fit légère au creux de son bras
Au petit jour ils s'aimèrent près d'un feu de bois
Joyeux Noël, joyeux Noël Mais après une semaine, ce vendredi-là
Veille de l'année nouvelle tout recommença
Il se rendit chez Mad'leine l'air un peu sournois
Elle se rendit chez Jean-Pierre un peu tard ma foi Bien sûr il y eut des scènes près du Pont d'l'Alma
Qu'est-ce que ça pouvait leur faire à ces deux amants-là
Eux qu'avaient eu un Noël comme on n'en fait pas
Mais il est bien doux quand même de rentrer chez soi
Après Noël, joyeux Noël
Barbara - Merry Christmas (English translation)
It washardly10pm, that Friday
It was Christmas Eve, and to celebrate that
He went to Mad'leine's house near the Bridge of Alma
She would have had so much pain that he didn't come
to celebrate Christmas, to celebrate Christmas
In a green velvet tuxedo, in a white turtleneck
And the heart jumping, he walked slowly
On foot he ran along the River Seine while whistling
Since he was going to Mad'leine's house he had plenty of time
charming Christmas, charming Christmas
[Repeat]
Black boots and white-gloved sovereign
She was going to say I love you, humming
On foot along the Seine she walked with a slow step
Since she went to Jean-Pierre's house she had plenty of time
Hmm mhm mhm, charming Christmas
However, here on the bridge they met
These two who were coming from an opposite way
When he saw her so beautiful from boots to glovesBarbara - Joyeux Noel - http://motolyrics.com/barbara/joyeux-noel-lyrics-english-translation.html
He felt unfaithful to the tips of his teeth
She loved his green tuxedo, his white turtleneck
And shivered in the winter, smiling at him
Good evening, I go to Jean-Pierre's house, near the bridge of Alma
Good evening, I was going to Mad'leine's house, it is just a few steps
And they went to Eugene's house to celebrate it
Under the Christmas tree of light when he embraced her
Happy, she was feeling lightweight in the hollow of his arm
At dawn they loved each other near a campfire
Merry Christmas, Merry Christmas
But after a week, that Friday
On new year's eve everything began again
He went back to Mad'leine's house, looking a little sneaky
She went to Jean-Pierre's house a little late my faith
Of course there were scenes near the Bridge ofAlma
What is this that could make them two lovers then
They who had a Christmas like nobody had
But it is still very sweet to return home
After Christmas, Merry Christmas