Bere Gratis
Bere Gratis

Străzi albastre Lyrics French translation

Lyrics

Bere Gratis - Străzi albastre

Mi s-a părut că te aud,
Dar am uitat radioul deschis;
Poate-s uituc, poate sunt surd
Sau poate-un dor de tine m-a cuprins. N-aveam o grijă, o grijă am acum. Ți-am pregătit ceva de mâncare
Așa cum tu îmi pregăteai
În dimineți când aveai răbdare
Și spre servici nu te grăbeai. Aveai o grijă, pe mine mă aveai. (Refren:) Mi-ai povestit cândva, (te iubesc)Bere Gratis - Străzi albastre - http://motolyrics.com/bere-gratis/strazi-albastre-lyrics-french-translation.html
Mi-ai povestit ceva, (te iubesc)
Și-acum mă pierzi în urma ta
Pe străzi albastre. Te lăudam prietenilor mei
Și le spuneam că de tine mi-e dor.
Nu te gândești, și-ar fi dorit și ei
Pe cineva să-i mângâie ușor. Te-aveam pe tine, pe mine mă aveai. (Refren: x3 ) serviciu Submitter's comments:  , poor sound quality.

French translation

Bere Gratis - Des rues bleues (French translation)

J'ai cru t'entendre,
Mais j'avais oublié la radio allumée;
Peut-être suis-je un peu oublieux, peut-être sourd
Ou peut-être que le mal de toi m'a surpris.

Je n'avais pas de souci, maintenant j'en ai un.

Je t'ai préparé quelque chose à manger
Comme toi tu me préparais
Les matins où tu avais de la patience
Et que tu n'étais pas pressée d'aller travailler

Tu avais un souci, tu m'avais moi.

(Refrain:)

Tu m'as raconté autrefois, (je t'aime)Bere Gratis - Străzi albastre - http://motolyrics.com/bere-gratis/strazi-albastre-lyrics-french-translation.html
Tu m'as raconté quelque chose, (je t'aime)
Et maintenant je me perds dans ton sillage
dans des rues bleues.

Je chantais tes louanges auprès de mes amis
Et je leur ai dit que tu me manques beaucoup.
Ne t'inquiète pas, eux aussi auraient bien voulu
avoir quelqu'un qui les carresse tendrement.

Je t'avais toi, tu m'avais moi.

(Refrain: x3)

Write a comment

What do you think about song "Străzi albastre"? Let us know in the comments below!

More Bere Gratis lyrics French translations