Ble - Emoragó
lyrics: Giorgos Parodis
music: Giorgos Papapostolou
Ώρα εννιά καλοκαιριού
στην άκρη κάποιου λιμανιού
δίπλα εγώ να σ' αγαπώ,
το φως του λύκου να κοιτώ. Ξαφνικά σε νιώθω αλλού,
στην επιφάνεια του βυθού
δίχως όρια και γραμμές
να μ' αγκαλιάζεις,να μου λες. Με σένα ή χωρίς αιμορραγώ.Ble - Emoragó - http://motolyrics.com/ble/emorago-lyrics-english-translation.html
Δεν φτάνει η αγάπη, μη λες μπορώ.
Με σένα ή χωρίς αιμορραγώ.
Δεν φτάνει η αγάπη, ούτε κι εγώ. Προσπαθώ να λυπηθώ
πέφτει ένα δάκρυ στο νερό.
Κύκλοι τρεις μα εσύ εκτός
ν' απομακρύνεσαι στο φως. Με σένα ή χωρίς αιμορραγώ.
Δεν φτάνει η αγάπη, μη λες μπορώ.
Με σένα ή χωρίς αιμορραγώ.
Δεν φτάνει η αγάπη, ούτε κι εγώ.
Ble - I bleed (English translation)
Nine o' clock summertime
next to the edge of some port
me loving you
looking at the dusky light
Suddenly I feel you elsewhere,
on the sea bottom
without limits or lines
embracing me and telling me…
With or without you I bleed
love isn't enough, don't say "I can"Ble - Emoragó - http://motolyrics.com/ble/emorago-lyrics-english-translation.html
With or without you I bleed
love isn't enough, neither am I
I'm trying to grieve
a teardrop fells in the water
Three circles but you are beyond
receding towards the light.
With or without you I bleed
love isn't enough, don't say "I can"
With or without you I bleed
love isn't enough, neither am I