Burhan G - Søvnløs
Det var kærlighed ved første blik
 Jeg troede det shit bare var en kliche
 Men da du kiggede på mig
 Følte jeg vi sku' være sammen for evigt (uh uh uhh) Men så let var det ik'
 Jeg mener det vi havde sammen var unikt
 Når vi gik ud af døren
 Ud i natten så var det væk Og vi besluttede
 At vi sluttede
 Ja vi sagde begge stop
 Så jeg prøvede få det væk
 Få det ud af min krop
 Men mine tanker holder mig vågen nu Og jeg ved det
 Ja jeg ved det
 Ja ved det jo godt
 At vi lukkede det i
 Men jeg må åbne det op
 Åbne op før jeg går itu
 Jeg hører mig selv sige.. Hallo Gad vide om du kan høre mig nu?
 Jeg tændte lys i mit vindue
 Jeg tænker på om du kan se det?
 Vandrer du mon også rundt alene? (alene?)
 Vil dit hjerte ej heller hele? (hele?)
 Kommer der nætter som vi stadig kan dele
 Jeg ligger søvnløs her til den dag du står her igen! (ahh aahh aaahhh) Som magneter
 Blev vi draget mod hinanden
 Så vi gik gennem ild og vand
 Og kæmpede for kærligheden
 Indtil den forsvandt (åh åhh) Ja vi besluttede
 At vi sluttede
 Ja vi sagde begge stopBurhan G - Søvnløs - http://motolyrics.com/burhan-g/sovnlos-lyrics-french-translation.html
 Så jeg prøvede få det væk
 Få det ud af min krop
 Men mine tanker holder mig vågen nu (åh åhh) Og jeg ved det
 Ja jeg ved det
 Ja ved det jo godt
 At vi lukkede det i
 Men jeg må åbne det op
 Åbne op før jeg går itu
 Jeg hører mig selv sige.. Hallo.. HALLOOO Gad vide om du kan høre mig nu? (uh uhh)
 Jeg tændte lys i mit vindue
 Jeg tænker på om du kan se det?
 Vandrer du mon også rundt alene? (alene?)
 Vil dit hjerte ej heller hele? (hele?)
 Kommer der nætter som vi stadig kan dele? (uh uuhh)
 Jeg ligger søvnløs her til den dag du står her igen! Jeg svæver rundt
 Mellem tid og sted
 Jeg svæver rundt nu (svæver rundt nu)
 Mellem drøm og virkelighed
 Jeg vil så gern' vide (vil så gern' vide)
 Om du ku' hent' mig ned (om du ku' hent' mig ned?)
 Er der mon en chance (er der mon en chance?)
 For du ku' ligge ved min side igen! Jeg hører mig selv sige HALLO.. Hallo HALLO
 Gad vide om du kan høre mig nu? (kan du høre mig?)
 Jeg tændte lys i mit vindue
 Jeg tænker på om du kan se det? (uuhh)
 Vandrer du mon også rundt alene? (alene?)
 Vil dit hjerte ej heller hele? (hele?)
 Kommer der nætter som vi stadig kan dele? (uh uh)
 Jeg ligger søvnløs her til den dag du står her igen.. igeeen
Burhan G - Insomniaque (French translation)
C'était le coup de foudre
 Je pensais que cette merde n'était qu'un cliché
 Mais quand tu m'as regardé
 J'ai senti qu'on devrait être ensemble pour toujours
(uh uh uhh)
Mais ce n'était pas si facile
 Je crois que ce qu'on avait ensemble était unique
 Lorsqu'on a franchi la porte
 Ca a disparu dans la nuit
Et on a décidé
 Et on a conclu
 Oui on a tous les deux dit stop
 Alors j'ai essayé de partir
 De le maintenir hors de mon corps
 Mais mes pensées me maintiennent éveillé
Et je le sais
 Oui je le sais
 Oui, je le sais bien
 Qu'on l'a fermé
 Mais je dois l'ouvrir
 L'ouvrir avant que je ne parte en morceaux
 Je m'entends moi-même dire.. Salut
Est-ce que tu peux m'entendre maintenant?
 J'ai allumé une bougie à ma fenêtre
 Je me demande si tu peux la voir?
 Je me demande aussi si tu erres seule? (seule?)
 Ton coeur ne préférerait-il pas être entier? (entier?)
 Y a-t-il des nuits que l'on puisse encore partager
 Allongé là, je n'arrive pas à dormir jusqu'au jour où tu reviennes!
(ahh aahh aaahhh)
Comme des aimants
 On a été attiré l'un contre l'autre
 On est donc passé par le feu et l'eau
 Et on a lutté pour l'amour
 Jusqu'à ce qu'il disparaisse (oh ohh)
Et on a décidé
 Et on a conclu
 Oui on a tous les deux dit stopBurhan G - Søvnløs - http://motolyrics.com/burhan-g/sovnlos-lyrics-french-translation.html
 Alors j'ai essayé de partir
 De le maintenir hors de mon corps
 Mais mes pensées me maintiennent éveillé (oh ohh)
Et je le sais
 Oui je le sais
 Oui, je le sais bien
 Qu'on l'a fermé
 Mais je dois l'ouvrir
 L'ouvrir avant que je ne parte en morceaux
 Je m'entends moi-même dire.. Salut..
Est-ce que tu peux m'entendre maintenant? (uh uhh)
 J'ai allumé une bougie à ma fenêtre
 Je me demande si tu peux la voir?
 Je me demande aussi si tu erres seule? (seule?)
 Ton coeur ne préférerait-il pas être entier? (entier?)
 Y a-t-il des nuits que l'on puisse encore partager? (uh uuhh)
 Allongé là, je n'arrive pas à dormir jusqu'au jour où tu reviennes!
Je flotte
 Entre le temps et l'espace
 Je flotte (je flotte maintenant)
 Entre rêve et réalité
 Je voudrais tellement savoir (voudrais tellement savoir)
 Si tu pourrais me faire redescendre (si tu pourrais me faire redescendre?)
 Y a-t-il une chance (y a-t-il une chance?)
 Pour que tu puisses à nouveau être allongée à mes côtés!
Je m'entends moi-même dire.. Salut
 Est-ce que tu peux m'entendre maintenant? (est-ce que tu m'entends?)
 J'ai allumé une bougie à ma fenêtre
 Je me demande si tu peux la voir? (uuhh)
 Je me demande aussi si tu erres seule? (seule?)
 Ton coeur ne préférerait-il pas être entier? (entier?)
 Y a-t-il des nuits que l'on puisse encore partager? (uh uh)
 Allongé là, je n'arrive pas à dormir jusqu'au jour où tu reviennes.. à nouveau
