Burhan G - Søvnløs
Det var kærlighed ved første blik
Jeg troede det shit bare var en kliche
Men da du kiggede på mig
Følte jeg vi sku' være sammen for evigt (uh uh uhh) Men så let var det ik'
Jeg mener det vi havde sammen var unikt
Når vi gik ud af døren
Ud i natten så var det væk Og vi besluttede
At vi sluttede
Ja vi sagde begge stop
Så jeg prøvede få det væk
Få det ud af min krop
Men mine tanker holder mig vågen nu Og jeg ved det
Ja jeg ved det
Ja ved det jo godt
At vi lukkede det i
Men jeg må åbne det op
Åbne op før jeg går itu
Jeg hører mig selv sige.. Hallo Gad vide om du kan høre mig nu?
Jeg tændte lys i mit vindue
Jeg tænker på om du kan se det?
Vandrer du mon også rundt alene? (alene?)
Vil dit hjerte ej heller hele? (hele?)
Kommer der nætter som vi stadig kan dele
Jeg ligger søvnløs her til den dag du står her igen! (ahh aahh aaahhh) Som magneter
Blev vi draget mod hinanden
Så vi gik gennem ild og vand
Og kæmpede for kærligheden
Indtil den forsvandt (åh åhh) Ja vi besluttede
At vi sluttede
Ja vi sagde begge stopBurhan G - Søvnløs - http://motolyrics.com/burhan-g/sovnlos-lyrics-french-translation.html
Så jeg prøvede få det væk
Få det ud af min krop
Men mine tanker holder mig vågen nu (åh åhh) Og jeg ved det
Ja jeg ved det
Ja ved det jo godt
At vi lukkede det i
Men jeg må åbne det op
Åbne op før jeg går itu
Jeg hører mig selv sige.. Hallo.. HALLOOO Gad vide om du kan høre mig nu? (uh uhh)
Jeg tændte lys i mit vindue
Jeg tænker på om du kan se det?
Vandrer du mon også rundt alene? (alene?)
Vil dit hjerte ej heller hele? (hele?)
Kommer der nætter som vi stadig kan dele? (uh uuhh)
Jeg ligger søvnløs her til den dag du står her igen! Jeg svæver rundt
Mellem tid og sted
Jeg svæver rundt nu (svæver rundt nu)
Mellem drøm og virkelighed
Jeg vil så gern' vide (vil så gern' vide)
Om du ku' hent' mig ned (om du ku' hent' mig ned?)
Er der mon en chance (er der mon en chance?)
For du ku' ligge ved min side igen! Jeg hører mig selv sige HALLO.. Hallo HALLO
Gad vide om du kan høre mig nu? (kan du høre mig?)
Jeg tændte lys i mit vindue
Jeg tænker på om du kan se det? (uuhh)
Vandrer du mon også rundt alene? (alene?)
Vil dit hjerte ej heller hele? (hele?)
Kommer der nætter som vi stadig kan dele? (uh uh)
Jeg ligger søvnløs her til den dag du står her igen.. igeeen
Burhan G - Insomniaque (French translation)
C'était le coup de foudre
Je pensais que cette merde n'était qu'un cliché
Mais quand tu m'as regardé
J'ai senti qu'on devrait être ensemble pour toujours
(uh uh uhh)
Mais ce n'était pas si facile
Je crois que ce qu'on avait ensemble était unique
Lorsqu'on a franchi la porte
Ca a disparu dans la nuit
Et on a décidé
Et on a conclu
Oui on a tous les deux dit stop
Alors j'ai essayé de partir
De le maintenir hors de mon corps
Mais mes pensées me maintiennent éveillé
Et je le sais
Oui je le sais
Oui, je le sais bien
Qu'on l'a fermé
Mais je dois l'ouvrir
L'ouvrir avant que je ne parte en morceaux
Je m'entends moi-même dire.. Salut
Est-ce que tu peux m'entendre maintenant?
J'ai allumé une bougie à ma fenêtre
Je me demande si tu peux la voir?
Je me demande aussi si tu erres seule? (seule?)
Ton coeur ne préférerait-il pas être entier? (entier?)
Y a-t-il des nuits que l'on puisse encore partager
Allongé là, je n'arrive pas à dormir jusqu'au jour où tu reviennes!
(ahh aahh aaahhh)
Comme des aimants
On a été attiré l'un contre l'autre
On est donc passé par le feu et l'eau
Et on a lutté pour l'amour
Jusqu'à ce qu'il disparaisse (oh ohh)
Et on a décidé
Et on a conclu
Oui on a tous les deux dit stopBurhan G - Søvnløs - http://motolyrics.com/burhan-g/sovnlos-lyrics-french-translation.html
Alors j'ai essayé de partir
De le maintenir hors de mon corps
Mais mes pensées me maintiennent éveillé (oh ohh)
Et je le sais
Oui je le sais
Oui, je le sais bien
Qu'on l'a fermé
Mais je dois l'ouvrir
L'ouvrir avant que je ne parte en morceaux
Je m'entends moi-même dire.. Salut..
Est-ce que tu peux m'entendre maintenant? (uh uhh)
J'ai allumé une bougie à ma fenêtre
Je me demande si tu peux la voir?
Je me demande aussi si tu erres seule? (seule?)
Ton coeur ne préférerait-il pas être entier? (entier?)
Y a-t-il des nuits que l'on puisse encore partager? (uh uuhh)
Allongé là, je n'arrive pas à dormir jusqu'au jour où tu reviennes!
Je flotte
Entre le temps et l'espace
Je flotte (je flotte maintenant)
Entre rêve et réalité
Je voudrais tellement savoir (voudrais tellement savoir)
Si tu pourrais me faire redescendre (si tu pourrais me faire redescendre?)
Y a-t-il une chance (y a-t-il une chance?)
Pour que tu puisses à nouveau être allongée à mes côtés!
Je m'entends moi-même dire.. Salut
Est-ce que tu peux m'entendre maintenant? (est-ce que tu m'entends?)
J'ai allumé une bougie à ma fenêtre
Je me demande si tu peux la voir? (uuhh)
Je me demande aussi si tu erres seule? (seule?)
Ton coeur ne préférerait-il pas être entier? (entier?)
Y a-t-il des nuits que l'on puisse encore partager? (uh uh)
Allongé là, je n'arrive pas à dormir jusqu'au jour où tu reviennes.. à nouveau