Carrousel - En Équilibre
Il n'est pas facile de suivre le vent
 Vendre de l'argile aux marchands de temps
 Et tendre des fils entre les passants
 Et garder l'équilibre. Il n'est pas facile de suivre les suivants,
 De rester docile contre les courants.
 Il y a qu'on s'abîme parfois, souvent
 À perdre l'équilibre. (refrain:)
 On fait comme on peut, (mmm) pas toujours le mieux mais
 Tout ce que l'on peut (mmm mmm) tout (x2) Il n'est pas facile de savoir commentCarrousel - En Équilibre - http://motolyrics.com/carrousel/en-equilibre-lyrics-english-translation.html
 Un battement de cil peut tromper les gens.
 Les mots sont fragiles, aussi cassants
 Et troublent l'équilibre. Il n'est pas facile d'être seul entre cent,
 Préférer l'exil, partir en courant.
 Il y a qu'on s'anime, il y a qu'on surprend
 Rester en équilibre (refrain x2) Il n'est pas facile d'être seul entre cent,
 Préférer l'exil, partir en courant.
 Il y a qu'on s'anime, il y a qu'on surprend
 Rester en équilibre
Carrousel - Balanced (English translation)
It's not easy to follow the wind
 To sell clay to the merchants of time
 And stretch the wires between passers by
 And keep balanced
It's not easy following the followers
 To stay obedient against the currents
 As it happens we become damaged sometimes, often
 To the point of losing balance
(chorus:)
 We do what we can (mmm) not always our best but
 Everything that we can (mmm mmm) everything (2x)
It's not easy to know howCarrousel - En Équilibre - http://motolyrics.com/carrousel/en-equilibre-lyrics-english-translation.html
 The bat of an eyelash can deceive people
 Words are fragile, but also harsh
 And disturbs the balance
It's not easy to be alone among a hundred
 To prefer exil, to leave running
 As it happens we come alive, we amaze
 To stay balanced
(chorus x2)
It's not easy to be alone among a hundred
 To prefer exil, to leave running
 As it happens we come alive, we amaze
 To stay balanced
