Chayanne - Dejaria Todo
He intentado casi todo para convencerte
Mientras el mundo se derrumba todo aquí a mis pies
Mientras aprendo de esta soledad que desconozco
Me vuelvo a preguntar quizás si sobreviviré
Porque sin ti me queda la conciencia helada y vacía
Porque sin ti me he dado
cuenta amor que no renaceré
Porque he ido más allá del límite de la desolación
Mi cuerpo, mi mente y mi alma ya no tienen conexión
Y te juro que...
Lo dejaría todo porque te quedaras
Mi credo, mi pasado, mi religión
Después de todo estás
rompiendo nuestros lazos
Y dejas en pedazos éste corazón
Mi piel también la dejaría,
mi nombre, mi fuerza
Hasta mi propia vida
Y qué más da perderChayanne - Dejaria Todo - http://motolyrics.com/chayanne/dejaria-todo-lyrics-turkish-translation.html
Si te llevas del todo mi fe
Qué no dejaría
Duelen más tus cosas buenas
cuando estás ausente
Yo sé que es demasiado tarde
para remediar
No me queda bien valerme de diez mil excusas
Cuando definitivamente sé que ahora te vas
Aunque te vuelva a repetir que
estoy muriendo día a día
Aunque también estés
muriendo tú no me perdonarás
Aunque sin ti haya llegado
al límite de la desolación
Y mi cuerpo, mi mente y mi alma
ya no tienen conexión
Sigo muriéndome.
Lo dejaría todo...
Chayanne - Her Şeyden Vazgeçerdim (Turkish translation)
Seni ikna etmek için, neredeyse her şeyi denedim.
Dünya gözlerimin önünde yıkılırken,
Bilmediğim bu yalnızlıktan öğrenirken,
Kendime soruyorum hayatta kalacak mıyım diye,
Çünkü sensiz, bana kalan soğuk ve boş bir bilinç,
Çünkü sensiz, farkettim ki aşkım,
Ben yeniden doğamam,
Çünkü ben umutsuzluk limitinden daha da ileri gittim,
Vücudumun, aklımın ve ruhumun birbiriyle bağlantısı yok,
Ve sana yemin ederim,
Her şeyden vazgeçerdim, kalsaydın,
Kaderim, geçmişim, inancım,
Her şeyden sonra,
Sen bağımızı koparıyorsun,
Ve bu kalbi paramparça bırakıyorsun,
Ben tenimden de vazgeçerdim,
Adımdan, gücümden,
Kendi hayatımdan bile,Chayanne - Dejaria Todo - http://motolyrics.com/chayanne/dejaria-todo-lyrics-turkish-translation.html
Kaybetsem ne olur,
Sen tüm inancımı alıp götürürsen,
Neyden vazgeçmezdim ki?
Seninle geçirdiğim zamanlar daha çok canımı yakıyor,
Sen yokken,
Biliyorum çok geç,
Düzeltmek için,
On binlerce bahaneyi kullanamam,
Şimdi gideceğini tamamen biliyorken,
Sana tekrar etsem bile,
Gün be gün öldüğümü,
Sen de,
Ölsen bile, beni affetmeyeceksin,
Çünkü ben umutsuzluk limitinden daha da ileri gittim,
Vücudumun, aklımın ve ruhumun birbiriyle bağlantısı yok,
Ölmeye devam ediyorum,
Her şeyden vazgeçerdim.