Chris Rea - Firefly
Go to that secret place
 Inside your soul
 Go to its deepest place
 Only you and I know
Can you see her?
 There she is still shining bright
 When the sun goes down
 See her crimson glow
 Through the darkest of nights
 She smiles and says
 "Everything is alright
 There will never be goodbye
 While we still see the firefly"
 The firefly, the firefly
 The firefly, the firefly
 The firefly, the firefly
 The firefly
 She smiles and saysChris Rea - Firefly - http://motolyrics.com/chris-rea/firefly-lyrics-persian-translation.html
 "Everything is alright
 There will never be goodbye
While we still see the firefly"
 The firefly, the firefly
 The firefly
 There will never be goodbye
 There will never be goodbye
 While we still see the firefly
 There will never be goodbye
 While we still see the firefly
 There will never be goodbye
 While we still see the firefly
 There will never be goodbye
 While we still see the firefly
 There will never be goodbye
 While we still see the firefly
 There will never be goodbye
 While we still see the firefly
 There will never be goodbye
Chris Rea - کرم شب تاب (Persian translation)
برو به آن مکان مخفی
 در درون روحت
 برو به ژرف ترین جای آن
 که تنها تو و من از آن خبر داریم
 می توان او را ببینی؟
 آنجا که او هنوز می درخشد به روشنی
 وقتی که خورشید غروب می کند
 ببین درخشش سرخ اش را در
 تاریکترین شب هاChris Rea - Firefly - http://motolyrics.com/chris-rea/firefly-lyrics-persian-translation.html
 او می خندد و می گوید
 همه چیز خوبه
 هرگز خداحافظی ای وجود نخواهد داشت
 در حالی که هنوز کرم های شب تاب را تماشا می کنیم
کرم شب تاب
 او می خندد و می گوید
 همه چیز خوبه
 هرگز خداحافظی ای وجود نخواهد داشت
 در حالی که هنوز کرم های شب تاب را تماشا می کنیم
هرگز خداحافظی ای وجود نخواهد داشت
 در حالی که هنوز کرم های شب تاب را تماشا می کنیم
