Christina Aguilera - Best Of Me
Think I'm still, tough as nails
never feel, never fail, but you're wrong,
so damn wrong
Feel the weight of your hate
I still bleed my heartaches
as you take, and you take
Words cut through my skin
Tears roll down my chin
My world crumbles within, hey
But I'll take it all on
and get up when I fall
till the last curtain call
But you'll never get the best of me, no you won't
said, you'll never get the best of me, no more
Aren't you tired of throwing stones
tried to kick me when I'm down
but you'll never get the best of me, anymore.
So you're cold, made of ice,
heart of stone, born to fight
but I cry, I still cry
Are you happy to know
I'm unhappy, alone
Take your shot, I'm wide open
Words cut through my skin
Tears roll down my chin
My world crumbles within, hey
But I'll take it all on
and get up when I fall,
to the last curtain call
But you'll never get the best of me, no more
said, you'll never get the best of me, no more
Aren't you tired of throwing stonesChristina Aguilera - Best Of Me - http://motolyrics.com/christina-aguilera/best-of-me-lyrics-turkish-translation.html
tried to kick me when I'm down
said you'll never get the best of me, anymore.
But you'll never get the best of me, no more
said, you'll never get the best of me, no more
Aren't you tired of throwing stones
tried to kick me when I'm down
said you'll never get the best of me, anymore.
Heartbroken and beaten
Knocked down and mistreated
I will rise undefeated
I will not let you bring me down.
Now the pain is deleted
And I will never repeat it.
I will rise undefeated.
I will not let you bring me down.
No, I won't let you bring me down.
Knocked down and mistreated
Heartbroken and beaten
Still I rise undefeated
'Cause you'll never get...
But you'll never get the best of me, no you won't
said, you'll never get the best of me, no more
Aren't you tired of throwing stones
tried to kick me when I'm down
but you'll never get the best of me, no you won't, no
Heartbroken and beaten
Knocked down and mistreated
I will rise undefeated
I will not let you bring me down.
Now the pain is deleted
I will never repeat it.
I will rise undefeated.
I will not let you bring me... down.
Christina Aguilera - En İyi Parçam (Turkish translation)
Çelik olduğumu sandım
 Çivi gibi güçlü olduğumu
 Hiç hissetmedim
 Asla başarısız olmadım
 Ama sen yanıldın
 Lanet olasıca yanılgı
 Ağır hissediyorum
 Senin nefretinden
 Hala kanıyorum
 Kalbim ağrıyor
 Alabildiğin kadar
 Aldın zaten 
Kelimeler benim cildimi kesiyor
 Gözyaşları çeneme dökülüyor
 Duvarlarım içten parçalanıyor
 Ama hepsini alacağım
 Düştüğümde kalkacağım
 Son perdeye seslenene kadar
 Ama sen asla benim en iyi parçamı alamayacaksın
 Artık
 Asla en iyi parçamı alamayacağını söylüyorum
 Artık
 Taşları fırlatmaktan yorulmadın mı
 Ben yerdeyken beni tekmelemeyi deniyorsun
 Ama sen asla benim en iyi parçamı alamayacaksın artık 
Bu yüzden soğuksun
 Buzdan yağılmış kadar
 Kalbin taştan olmuş
 Savaşmak için doğmuşsun
 Ama ağlıyorum
 Hala ağlıyorum
 Mutlu musun
 Biliyorsun
 Mutsuzum
 Biliyorsun
 Şutunu çek
 Tamamen apaçığım 
Kelimeler benim cildimi kesiyor
 Gözyaşları çeneme dökülüyor
 Duvarlarım içten parçalanıyor
 Ama hepsini alacağım
 Düştüğümde kalkacağımChristina Aguilera - Best Of Me - http://motolyrics.com/christina-aguilera/best-of-me-lyrics-turkish-translation.html
 Son perdeye seslenene kadar
 Ama sen asla benim en iyi parçamı alamayacaksın
 Artık
 Asla en iyi parçamı alamayacağını söylüyorum
 Artık
 Taşları fırlatmaktan yorulmadın mı
 Ben yerdeyken beni tekmelemeyi deniyorsun
 Ama sen asla benim en iyi parçamı alamayacaksın artık 
Ama sen asla benim en iyi parçamı alamayacaksın
 Artık
 Asla en iyi parçamı alamayacağını söylüyorum
 Artık
 Taşları fırlatmaktan yorulmadın mı
 Ben yerdeyken beni tekmelemeyi deniyorsun
 Ama sen asla benim en iyi parçamı alamayacaksın artık 
Kalp kırıklığı ve çiğnenmişlikler
 Yıkıldım ve hor kullanıldım
 Yenilmez olarak parlayacağım
 Beni indirmene izin vermeyeceğim
 Şimdi acı silindi
 Ve asla bunu tekrarlamayacağım
 Parlayacağım ve bunu engelleyeceğim
 Beni indirmene izin vermeyeceğim
 Beni indirmene izin vermeyeceğim 
Yıkıldım ve hor kullanıldım
 Kalp kırıklığı ve çiğnenmişlikler
 Hala yenilmez olarak parlayacağım
 Çünkü sen asla olmayacaksın 
Çünkü sen asla benim en iyi parçamı alamayacaksın
 Artık
 Asla en iyi parçamı alamayacağını söylüyorum
 Artık
 Taşları fırlatmaktan yorulmadın mı
 Ben yerdeyken beni tekmelemeyi deniyorsun
 Ama sen asla benim en iyi parçamı alamayacaksın artık 
Kalp kırıklığı ve çiğnenmişlikler
 Yıkıldım ve hor kullanıldım
 Yenilmez olarak parlayacağım
 Beni indirmene izin vermeyeceğim
 Şimdi acı silindi
 Ve asla bunu tekrarlamayacağım
 Parlayacağım ve bunu engelleyeceğim
 Beni indirmene izin vermeyeceğim
