Christina Perri - Distance
The sun is filling up the room and I can hear you dreaming
Do you feel the way I do, right now?
I wish we would just give up
'Cause the best part is falling, call it anything but love
And I will make sure to keep my distance
Say "I love you" when you're not listening
And how long can we keep this up, up, up?
Please don't stand so close to me, I'm having trouble breathing
I'm afraid of what you'll see, right now
I'll give you everything I am
All my broken heartbeats until I know you'll understand
Christina Perri - Distance - http://motolyrics.com/christina-perri/distance-lyrics-hungarian-translation.html
And I will make sure to keep my distance
Say "I love you" when you're not listening
And how long can we keep this up, up, up?
And I keep waiting for you to take me
You keep waiting to say what we have
So I'll make sure to keep my distance
Say "I love you" when you're not listening
And how long can we keep this up, up, up?
Make sure to keep my distance
Say "I love you" when you're not listening
How long till we call this love, love, love?
Christina Perri - Távolság (Hungarian translation)
A Nap megtölti a szobát,
És hallom, ahogy álmodsz,
Érzed azt, amit most teszek?
Azt kívánom, bárcsak feladnánk,
Mert a legjobb rész már széthullott.
Nevezd bárminek, de ez szerelem.
Majd meggyőződöm róla, hogy tartom a távolságot,
Azt mondom: "Szeretlek", mikor nem hallod.
Meddig tudjuk még ezt fenn, fenn, fenntartani?
És kérlek, ne állj ilyen közel hozzám,
Mert gondjaim vannak a légzéssel.
Félek attól, amit most látni fogsz.
Mindent neked adok, ami vagyok,Christina Perri - Distance - http://motolyrics.com/christina-perri/distance-lyrics-hungarian-translation.html
Összetört szívem minden dobbanását,
Mindaddig, míg tudom, megértesz.
Majd meggyőződöm róla, hogy tartom a távolságot,
Azt mondom: "Szeretlek", mikor nem hallod.
Meddig tudjuk még ezt fenn, fenn, fenntartani?
És én várok
Rád, hogy elvigyél.
Te vársz,
Hogy megmentsük, amink van.
Úgyhogy meggyőződöm róla, hogy tartom a távolságot,
Azt mondom: "Szeretlek", mikor nem hallod.
Meddig tudjuk még ezt fenn, fenn, fenntartani?
Meggyőződöm róla, hogy tartom a távolságot,
Azt mondom: "Szeretlek", mikor nem hallod.
Meddig tudjuk még ezt fenn, fenn, fenntartani?