Coeur De Pirate - Verseau
Laisse-les t'aimer ce soir
Tu sais qu'elles ne t'auront jamais
Et tes regards les tuent de présages que tu tais
Mais dans ces avances aveugles
Tu laisses l'attention t'atteindre
Et dans cette solitude, j'attends tes étreintes
Et si tu savais, si tu savais
J'ai peur de te perdre à jamais
Et si tu savais que même moi j'attendrais
Verseau, Verseau, tu brises mon coeur
Verseau, Verseau, je sais qu'on a peur
On n'est pas ce qu'on clamait chez les angesCoeur De Pirate - Verseau - http://motolyrics.com/coeur-de-pirate/verseau-lyrics-portuguese-translation.html
Et je ne sais plus si
Verseau, Verseau, je chante encore
Verseau, Verseau, je sais qu'on a tort
Au moins dis-moi si tu me tiens la main
Ou si c'est bien la fin
Laisse-les tomber ce soir
Ces envies de voir tes limites
Et tu ne nous fais que du mal
quand tu franchis ces lignes
Je suis brûlée par l'usure
Je ne vis que pour tes yeux de gris
Et de mon mal, j'avale mes larmes et mes cris
Coeur De Pirate - Aquário (Portuguese translation)
Deixe-as te amarem esta noite
 Você sabe que elas nunca terão você
 E seus olhares as matam com os preságios que você tampa
 Mas em seus avanços cegos
 Você deixa a atenção chegar até você
 E nesta solidão, Espero seus abraços
E se você soubesse, Se você soubesse
 Tenho medo de te perder para sempre
 E se você soubesse que mesmo assim te esperarei
Aquário, Aquário, Você quebra meu coração
 Aquário, Aquário, Sei que temos medo
 A gente não é o que proclamamos aos anjosCoeur De Pirate - Verseau - http://motolyrics.com/coeur-de-pirate/verseau-lyrics-portuguese-translation.html
 E nem sei mais se
Aquário, Aquário, Eu sigo cantando
 Aquário, Aquário, Sei que estamos errados
 Ao menos me diga se você me tem a mão
 Ou se é o fim
Deixe-as se apaixonarem esta noite
 Estes desejos de ir ao extremo
 E você só nos machuca
 Quando você ultrapassa os limites
 Estou desgastada
 Eu apenas vivo para seus olhos acinzentados
 E em minha dor, engulo minhas lágrimas e lamentações
