Coeur De Pirate - Verseau
Laisse-les t'aimer ce soir
Tu sais qu'elles ne t'auront jamais
Et tes regards les tuent de présages que tu tais
Mais dans ces avances aveugles
Tu laisses l'attention t'atteindre
Et dans cette solitude, j'attends tes étreintes
Et si tu savais, si tu savais
J'ai peur de te perdre à jamais
Et si tu savais que même moi j'attendrais
Verseau, Verseau, tu brises mon coeur
Verseau, Verseau, je sais qu'on a peur
On n'est pas ce qu'on clamait chez les angesCoeur De Pirate - Verseau - http://motolyrics.com/coeur-de-pirate/verseau-lyrics-portuguese-translation.html
Et je ne sais plus si
Verseau, Verseau, je chante encore
Verseau, Verseau, je sais qu'on a tort
Au moins dis-moi si tu me tiens la main
Ou si c'est bien la fin
Laisse-les tomber ce soir
Ces envies de voir tes limites
Et tu ne nous fais que du mal
quand tu franchis ces lignes
Je suis brûlée par l'usure
Je ne vis que pour tes yeux de gris
Et de mon mal, j'avale mes larmes et mes cris
Coeur De Pirate - Aquário (Portuguese translation)
Deixe-as te amarem esta noite
Você sabe que elas nunca terão você
E seus olhares as matam com os preságios que você tampa
Mas em seus avanços cegos
Você deixa a atenção chegar até você
E nesta solidão, Espero seus abraços
E se você soubesse, Se você soubesse
Tenho medo de te perder para sempre
E se você soubesse que mesmo assim te esperarei
Aquário, Aquário, Você quebra meu coração
Aquário, Aquário, Sei que temos medo
A gente não é o que proclamamos aos anjosCoeur De Pirate - Verseau - http://motolyrics.com/coeur-de-pirate/verseau-lyrics-portuguese-translation.html
E nem sei mais se
Aquário, Aquário, Eu sigo cantando
Aquário, Aquário, Sei que estamos errados
Ao menos me diga se você me tem a mão
Ou se é o fim
Deixe-as se apaixonarem esta noite
Estes desejos de ir ao extremo
E você só nos machuca
Quando você ultrapassa os limites
Estou desgastada
Eu apenas vivo para seus olhos acinzentados
E em minha dor, engulo minhas lágrimas e lamentações