Dado Polumenta - Srce Je Nebitno
Jako dobro poznajem te
sve sto dodirnes u led pretvori se
razocarenja sva posle tebe su navika
srce moje praznine je puno
kao zgariste je crno
od ljubavi vise nema ni zrno A dugo mi je trebalo
da shvatim to
od Boga mi nismo
jedno za drugo Ref.
Svako ko je tako srcu drag
kada ode ostavi na njemu trag
posle tebe srce jos vise uzdiseDado Polumenta - Srce Je Nebitno - http://motolyrics.com/dado-polumenta/srce-je-nebitno-lyrics-german-translation.html
briga je svakoga za drugoga Samo sebe ljudi gledaju
i ti sam postanes
takav na kraju
srce je nebitno Oziljak otpisala na dusi
svaku nadu uspela da srusi
srce vatreno zbog tebe pregorelo
eh da nisam nikada te sreo
ma da te nisam tako silno hteo
tek sada znam mnogo bolje bih ziveo A dugo mi je trebalo
da shvatim to
od Boga mi nismo
jedno za drugo Ref.
Dado Polumenta - Das Herz ist unwichtig (German translation)
Ich kenne dich sehr gut
Alles was du berührst, verwandelt sich in Eis
Enttäuschungen nach dir sind Angewohnheiten
Mein Herz ist voller Leere
So wie der Schutt schwarz ist
Von der Liebe gibts es nicht mal mehr ein Korn
Und ich habe lange gebraucht
Um das zu begreifen
Von Gott sind wir nicht
Füreinander geschaffen
Ref.:
jeder, der einem so am Herzen liegt
Wenn er geht, hinterlässt er darauf eine Spur
Nach dir seufzt das Herz noch mehrDado Polumenta - Srce Je Nebitno - http://motolyrics.com/dado-polumenta/srce-je-nebitno-lyrics-german-translation.html
Jedem ist jeder egal
Die Leute denken nur an sich
Und du wirst ein Einzelgänger
So bist du am Ende
Das Herz ist unwichtig
Die Narbe hat miene Seele gezeichnet
Hingekriegt, jede Hoffnung zu zerstören
Das feurige Herz ist wegen dir ausgebrannt
Eh, dass ich dich nie getroffen hätte
Ach, dass ich dich nicht so immens wollte
Jetzt erst weiß ich, ich hätte viel besser gelebt
Und ich habe lange gebraucht
Um das zu begreifen
Von Gott sind wir nicht
Füreinander geschaffen
Ref.