David Bustamante - Búscame
Cuando apago por las noches la luz y ya estás dormida
 Сaminando y en silencio me acerco a ti sin ruidos,
 Y te veo en la penumbra
 de un cuarto que respira dolor,
 Ya no es lo mismo.
 Hay sequía de sonrisas y amor1, todo ha cambiado
 ya no veo ese brillo en tus ojos,
 qué triste,
 y te siento tan lejana que el viento
 ya ni trae tu voz, tu voz. Búscame, dame una señal
 que nuestro amor no murió,
 no dejemos la rutina
 conquistar nuestras vidas,
 destruir la pasión.
 Mírame de la misma forma
 que una vez me atrapó,
 revivamos el cariño
 que nos dio la alegría a los dos. Apostamos nuestras ganas de amar
 y perdimos todo,
 y tiramos la toalla2 sin ocultar
 que no importa,
 el pasado se ha perdido
 en un cuento que acabó sin final3, sin final. Búscame, dame una señal
 que nuestro amor no murió.
 No dejemos la rutina
 conquistar nuestras vidas,David Bustamante - Búscame - http://motolyrics.com/david-bustamante/buscame-lyrics-romanian-translation.html
 destruir la pasión.
 Mírame de la misma forma
 que una vez me atrapó,
 revivamos el cariño
 que nos dio la alegría a los dos. ¿Dónde se escondieron las caricias?
 (las caricias de ayer)
 El silencio ha abierto mil heridas
 que no pueden sanar,
 como recuperar
 nuestro amor, nuestro amor. Búscame, dame una señal
 que nuestro amor no murió,
 No dejemos la rutina
 conquistar nuestras vidas,
 destruir la pasión.
 Mírame de la misma forma
 que una vez me atrapó,
 revivamos el cariño
 que nos dio la alegría a los dos. Búscame, dame una señal
 que nuestro amor no murió,
 No dejemos la rutina
 conquistar nuestras vidas
 destruir la pasión.
 Mírame de la misma forma
 que una vez me atrapó,
 revivamos el cariño
 que nos dio la alegría a los dos. Búscame…
David Bustamante - Caută-mă (Romanian translation)
Când se sting luminile noaptea, iar tu deja dormi
 Plimbându-mă în tăcere, încet mă apropii de tine,
 Și te văd în întunericul
 Unei camere care respiră durere,
 Nimic nu mai e la fel.
 Există zâmbete și iubire secate, totul s-a schimbat.
 Nu mai văd acea strălucire în ochii tăi,
 Ce trist,
 Și te simt atât de departe încât nici vântul,
 Nu-ți mai aduce vocea, nu-ți mai aduce vocea. 
Caută-mă, dă-mi un semn
 Că iubirea noastră nu a murit,
 Să nu lăsăm rutina
 Să ne acapareze viețile,
 Și să ne distrugă pasiunea.
 Privește-mă în felul acela,
 Care m-a atras odată,
 Să reaprindem dragostea aceea
 Care ne-a dat atâta bucurie amândurora. 
Am pariat dorința noastră de a iubi
 Și am pierdut totul,
 Am aruncat prosopul/renunțat
 Fără să ne pese,
 Trecutul s-a pierdut
 Într-o poveste fără sfârșit, fără sfârșit. 
Caută-mă, dă-mi un semn
 Că iubirea noastră nu a murit,
 Să nu lăsăm rutina
 Să ne acapareze viețile,David Bustamante - Búscame - http://motolyrics.com/david-bustamante/buscame-lyrics-romanian-translation.html
 Și să ne distrugă pasiunea.
 Privește-mă în felul acela,
 Care m-a atras odată,
 Să reaprindem dragostea aceea
 Care ne-a dat atâta bucurie amândurora. 
Unde s-au ascuns mângâierile?
 (Mângâierile de ieri)
 Tăcerea a deschis mii de răni,
 Care nu se pot vindeca,
 Cum să recuperăm
 Iubirea noastră, iubirea noastră. 
Caută-mă, dă-mi un semn
 Că iubirea noastră nu a murit,
 Să nu lăsăm rutina
 Să ne acapareze viețile,
 Și să ne distrugă pasiunea.
 Privește-mă în felul acela,
 Care m-a atras odată,
 Să reaprindem dragostea aceea
 Care ne-a dat atâta bucurie amândurora. 
Caută-mă, dă-mi un semn
 Că iubirea noastră nu a murit,
 Să nu lăsăm rutina
 Să ne acapareze viețile,
 Și să ne distrugă pasiunea.
 Privește-mă în felul acela,
 Care m-a atras odată,
 Să reaprindem dragostea aceea
 Care ne-a dat atâta bucurie amândurora. 
Caută-mă...
