Demis Roussos - On Ecrit Sur Les Murs
Partout autour de nous,
Ya des signes despoir dans les regards
Donnons leurs ?crits car dans la nuit
Tout sefface m?me leur trace
On ?crit sur les murs le nom de ceux quon aime
Des messages pour les jours ? venir
On ?crit sur les murs ? l encre de nos veines
On dessine tout ce que lon voudrait dire
On ?crit sur les murs la force de nos r?ves
Nos espoirs en forme de graffiti
On ?crit sur les murs pour que lamour se ne l?ve
Un beau jour sur le monde endormi
Des mots seulement grav?s pour ne pas oublier pour tout changer
M?langeons demain dans un refrain nos visages, m?tissages
Demis Roussos - On Ecrit Sur Les Murs - http://motolyrics.com/demis-roussos/on-ecrit-sur-les-murs-lyrics-greek-translation.html
On ?crit sur les murs le nom de ceux quon aime
Des messages pour les jours ? venir
On ?crit sur les murs ? l encre de nos veines
On dessine tout ce que lon voudrait dire
On ?crit sur les murs la force de nos r?ves
Nos espoirs en forme de graffiti
On ?crit sur les murs pour que lamour ne se l?ve
Un beau jour sur le monde endormi
On ?crit sur les murs le nom de ceux quon aime
Des messages pour les jours ? venir
On ?crit sur les murs ? l encre de nos veines
On dessine tout ce que lon voudrait dire
On ?crit sur les murs la force de nos r?ves
Nos espoirs en forme de graffiti
On ?crit sur les murs pour que lamour ne se l?ve
Un beau jour sur le monde endormi
Demis Roussos - Ας γράψουμε στους τοίχους (Greek translation)
Παντού τριγύρω μας,
Υπάρχουν σημάδια ελπίδας στις ματιές
Ας προσέξουμε τα γραπτά τους αφού μες στη νύχτα
όλα εξαλείφονται το ίδιο και τα ίχνη τους
Ας γράψουμε στους τοίχους τ' όνομα αυτού π' αγαπάμε
με μηνύματα για τις μέρες που θα 'ρθουν
Ας γράψουμε στους τοίχους με το μελάνι των φλεβών μας
Ας ζωγραφίσουμε όσα θα θέλαμε να πούμε
Ας γράψουμε στους τοίχους τη δύναμη των ονείρων μας
τις ελπίδες μας με την μορφή γκραφίτι
Ας γράψουμε στους τοίχους για την αγάπη να μη πετάξει
μια ωραία μέρα στον κόσμο το κοιμισμένο
μόνο με λέξεις χαραγμένες για να μην ξεχάσουμε τα πάντα ν' αλλάξουμε
Ας αναμίξουμε αύριο σε μια επωδό τα πρόσωπά μας, σα μιγάδες
Ας γράψουμε στους τοίχους τ' όνομα αυτού π' αγαπάμε
με μηνύματα για τις μέρες που θα 'ρθουν
Ας γράψουμε στους τοίχους με το μελάνι των φλεβών μας
Ας ζωγραφίσουμε όσα θα θέλαμε να πούμε
Ας γράψουμε στους τοίχους τη δύναμη των ονείρων μας
τις ελπίδες μας με την μορφή γκραφίτι
Ας γράψουμε στους τοίχους για την αγάπη να μη πετάξει
μια ωραία μέρα στον κόσμο το κοιμισμένο
Demis Roussos - On Ecrit Sur Les Murs - http://motolyrics.com/demis-roussos/on-ecrit-sur-les-murs-lyrics-greek-translation.html