Die Happy - Goodbye
Love - a fairytale in my old book of fantasy,
Trust - but better control, before you want to believe.
Warmth - you're totally hot or out there in the cold,
Wrong - is what I was thinking.
Say - that I am your girl, and that you love me only,
Time - is rushing away, and you're still not here with me.
Cool - I should be, when you say, that you don't like my hair,
Why - am I even with you, why d' I stay?
Our love is history,
'Cause you don't care for me
I'm leaving, this is goodbye!
Goodbye, yeah...!
You're never by my side,
I want to live my life.
This is the end!
Can't you see it?
Say - that all is ok, and that you are still my man,
Time - is slipping away, and you are not here again.
Cold - is your face, when you're talking about our life,
Why - are you my lover... or is it more?
I should have known,
That it was wrong -
To think, that love is everlasting.
I should have never been together with you!
Our love is history,
'Cause you don't care for me
I'm leaving, this is goodbye!
Goodbye, yeah...!
You're never by my side,
I want to live my life.Die Happy - Goodbye - http://motolyrics.com/die-happy/goodbye-lyrics-serbian-translation.html
This is the end!
Can't you see it?
Can't you see it?
You were mine, and I thought,
I could be anytime alone.
You were mine, and I thought,
This is love.
But it's now, that the story is dead,
I will never be sad,
You were playing with me all the time.
Why didn't you ever say,
You prefer the other way,
You're not, like the other guys around.
Our love is history,
'Cause you don't care for me
I'm leaving, this is goodbye!
Goodbye, yeah...!
You're never by my side,
I want to live my life.
This is the end!
Can't you see it?
Can't you see it?
padapapa
I'm free, yeah...!
V=A;
-- заставка;
-- fotos! (český překlad);
-- live;
-- Silbermond und Die Happy live at Kamenz;
Die Happy - Zbogom! (Serbian translation)
Ljubav - bajka u mojoj staroj knizi fantazija
Poverenje - ali bolje kontroliši pre nego poželiš verovati
Toplina - totalno si vreo ili tamo na hladnoći
Pogrešno - je ono što sam ja mislila
Kaži - da sam ja tvoja devojka, i da samo mene voliš
Vreme - žuri, i ti još uvek nisi kraj mene
Hladna - bih trebala biti kada ti kažeš da ti se ne dopada
moja kosa,
Zašto - sam ja inače sa tobom, zašto bih ostala?
Naša ljubav je prošlost
jer tebi nije stalo do mene
Odlazim, ovo je zbogom!
Zbogom, da...!
Nikada nisi pored mene,
želim da živim svoj život.
Ovo je kraj!
Zar ne vidiš?
Kaži - sve je ok, i da si još uvek moj čovek
Vreme - curi, a ti opet nisi tu
Hladno - je tvoje lice, kada pričaš o našem životu
Zašto - si ti moj ljubavnik.. ili nisi više?
Trebala sam znati
Da je bilo pogrešno -
Misliti da je ljubav večna
Nikada nisam trebala biti sa tobom!
Naša ljubav je prošlost
jer tebi nije stalo do mene
Odlazim, ovo je zbogom!Die Happy - Goodbye - http://motolyrics.com/die-happy/goodbye-lyrics-serbian-translation.html
Zbogom, da...!
Nikada nisi pored mene,
želim da živim svoj život.
Ovo je kraj!
Zar ne vidiš?
Zar ne vidiš?
Bio si moj i mislila sam
da mogu uvek biti sama
Bio si moj i mislila sam
da je ovo ljubav.
Ali sada, kada je priča mrtva
Nikad neću biti tužna
Igrao si se sa mnom oduvek
Zašto nikada nisi rekao
draži ti je bio drugi put
Nisi kao ostali momci okolo.
Naša ljubav je prošlost
jer tebi nije stalo do mene
Odlazim, ovo je zbogom!
Zbogom, da...!
Nikada nisi pored mene,
želim da živim svoj život.
Ovo je kraj!
Zar ne vidiš?
Zar ne vidiš?
padapapa
Slobodna sam, da...!