Düş Sokağı Sakinleri - İstanbul akşamlarim
Düslerdir yollarimi ak gelinlige giydiren
 Büyüler dünyami yakar zehirleyen danslarin
 Kuytulara birakilir hep yaslanan ıstanbul asklarim Konusan vapurlara bindir beni
 Denize örtünecek gözlerim
 Ask ve aci giysiler denli karmasik
 Sarkilarim geliyor kulaklarima
 Renk renk açilmis dükkanlardan
 bir beyoglu sabahi Öpüs benimle kraliçem
 Ateslerinden geçir
 Canimi yak ve uçur beni
 Büyülü ellerinden
 Tenimde eriyor günes boyali dudaklar gibiDüş Sokağı Sakinleri - İstanbul akşamlarim - http://motolyrics.com/dus-sokagi-sakinleri/istanbul-aksamlarim-lyrics-english-translation.html
 Çünkü agliyor ıstanbul aksamlarim Çiçeklerdir uykularimi mavi denizlerde serinleten
 Hüzünler dünyami yikar dikenli dokunuslarin
 Galatanin isiklari indirir perdelerini uyuyan geceye
 Gözyaslarim gülümsüyor tikanan karanliklarda
 Yasli kiz kulesi üzümlerini döküyor sepetinden
 Sevgiliye kivriliyor kalbimin oynayislari
 Sasiriyor adreslerim kafelerin kalabaliginda Öpüs benimle kraliçem
 Ateslerinden geçir
 Canimi yak ve uçur beni
 Büyülü ellerinden
 Tenimde eriyor günes boyali dudaklar gibi
 Çünkü agliyor ıstanbul aksamlarim
Düş Sokağı Sakinleri - MY EVENINGS IN ISTANBUL (English translation)
The dreams what are taking my ways on white bridals
 Your poisoning dances charm and burn my world
 My loves getting older are always left to the snug depts
make me get on talking steamers
 My eyes will be covered by sea
 love and pain are complicated like clothes
 My songs comes in my ears
 from colorful open shops
 in a Beyoglu morning
Do kiss me my lady
 Take me through your fires
 Do hurt me and make me fly
 by your magical hands
 The sun melts on my skin like polished lipsDüş Sokağı Sakinleri - İstanbul akşamlarim - http://motolyrics.com/dus-sokagi-sakinleri/istanbul-aksamlarim-lyrics-english-translation.html
 cos my evenings in istanbul are crying.
The flowers what are refreshing my sleeps in blue seas
 your thorny touches destroy my dream's world
 The lights of Galata lower the curtains onto sleeping night
 My tears smile into choking darks
 Old " maiden tower" spills/drops the grapes off its basket
 My heart's beats twist on the lover
 My addresses get confused in the crowd of cafes
Do kiss me my lady
 Take me through your fires
 Do hurt me and make me fly
 by your magical hands
 The sun melts on my skin like polished lips
 cos my evenings in istanbul are crying.
