Dzem - List do M
Mamo piszę do Ciebie wiersz,
Może ostatni, na pewno pierwszy
Jest głęboka, ciemna noc,
Siedzę w łóżku a obok śpi ona I tak spokojnie oddycha
Dobiega mnie jakaś muzyka
Nie, to tylko w mej głowie szum
Siedzę i tonę i tonę we łzach,
Bo jest mi smutno, bo jestem sam
Dławi mnie strach Samotność to taka straszna trwoga
Ogarnia mnie, przenika mnie
Wiesz mamo, wyobraziłem sobie, że
Że nie ma Boga, nie ma nie!
Nie ma Boga, nie! Spokojny jest tylko mój dom,
Gdzie Ty jesteś a mnie tam nie maDzem - List do M - http://motolyrics.com/dzem/list-do-m-lyrics-english-translation.html
Gdzie nie wrócę już chyba, chyba nie
Mamo bardzo Cię kocham, kocham Cię! Myślałem, że Ty skrzywdziłaś mnie,
A to ja skrzywdziłem Ciebie
Szkoda, że tak późno pojąłem to
Tak późno to, to zrozumiałem
Zrozumiałem to Samotność to taka straszna trwoga
Ogarnia mnie, przenika mnie
Wiesz mamo, wyobraziłem sobie, że
Że nie ma Boga, nie ma nie!
O nie, nie...
Nie ma Boga, nie ma nie!, nie, nie..
Nie, nie...
Nie ma Boga, nie...
Dzem - Letter to M. (English translation)
Mum, I'm writing you a poem.
Maybe the last one, surely the first
The night is still and dark
I'm sitting up in bed and she's sleeping beside me
And she's breathing so steadily
Music is filtering through to me
Or is it just the buzzing in my head
I'm sitting here, awash with tears
As I'm sad and alone
Fear is choking me
Solitude is such a dreadful fear
Overwhelming me, pervading meDzem - List do M - http://motolyrics.com/dzem/list-do-m-lyrics-english-translation.html
You know, Mum, I've imagined
There is no God, no!
There is no God.
Calm is only my home
Where you remain and where I no longer am
Where I will probably never return
Mum, I love you very much, I love you!
I thought you'd done me wrong
But it was me who's done you wrong
Such a shame I grasped it so late
So late did I understand
Understand