Ebru Gündeş - Seni istiyorum
Dün bütün gece seni düşündüm yanarak Bir an geldi zannettim kalbim duracak Ellerim tutuştu hasretini okşayarak Nasıl istedim istedim deliler gibi Sayıkladım hep Sıcak sıcak nefesini Gel ne olursun gel son defa sev beni Gel sarıl bama sarıl seni istiyorum gel Neden bilmem özlüyorum ellerini ver Yok yalan değil artık inkar etmiyorum yeter Hatta belki seviyorum istiyorsan eğer Bu gece gel yarın istersen yine git Hatta unut ne varsa verdiğin al götür öyle git Eve kokun siner duvarlara sesin Hatta unut sen dün gece nerdeydin kimle seviştinEbru Gündeş - Seni istiyorum - http://motolyrics.com/ebru-gundes/seni-istiyorum-lyrics-french-translation.html
Ebru Gündeş - Je te veux (French translation)
Hier, je n'avais pas arrêter de penser à toi toute la nuit
A un moment donné, j'ai même pensée que mon cœur allait s'arrêter
Mes mains prenant et caressant ton désir
Comment je te voulais ? je te voulais comme les fou
Je continuer toujours de rêvais de votre souffle chaud
Viens, quoi que vous soyez, venait m'aimer une dernière fois
Viens me serrer (dans tes bras), je te veux, viens
Je ne pas pas pourquoi tu me manque, passe moi tes mainsEbru Gündeş - Seni istiyorum - http://motolyrics.com/ebru-gundes/seni-istiyorum-lyrics-french-translation.html
Ce n'est pas un mensonge, maintenant ça suffit je ne le nie plus
Erreur c'est peut être que je t'aime .. Si toi tu le veux
Ce soir vient et demain repart de nouveau
???
Ton odeur restera dans la maison et ta voix dans les murs
Erreur tu peux oublier hier soir où tu était , avec qui tu faisait l'amour