Édith Piaf
Édith Piaf

Dans Ma Rue Lyrics German translation

Lyrics

Édith Piaf - Dans Ma Rue

J'habite un coin du vieux Montmartre
Mon p're rentre so'l tous les soirs
Et pour nous nourrir tous les quatre
Ma pauvr' m're travaille au lavoir.
Moi j'suis malade, j'r've ? ma fen'tre
Je r'garde passer les gens d'ailleurs
Quand le jour vient ? dispara'tre
Il y a des choses qui me font un peu peur

Dans ma rue il y a des gens qui s' prom'nent
J'les entends chuchoter dans la nuit
Quand je m'endors berc'e par une rengaine
J'suis soudain r'veill'e par des cris
Des coups d'sifflet, des pas qui tra'nent, qui vont et viennent
Puis le silence qui me fait froid dans tout le coeur

Dans ma rue il y a des ombres qui s' prom'nent
Et je tremble et j'ai froid et j'ai peur

Mon p're m'a dit un jour : "la fille,
Tu ne vas pas rester l? sans fin
T'es bonn' ? rien, ?a c'est d'famille
Faudrait voir ? gagner ton pain
Les hommes te trouvent plut't jolie
Tu n'auras qu'? sortir le soir
Il y'a bien des femmes qui gagnent leur vie
En "s' balladant sur le trottoir"

Dans ma rue il y a des femmes qui s' prom'nentÉdith Piaf - Dans Ma Rue - http://motolyrics.com/edith-piaf/dans-ma-rue-lyrics-german-translation.html

J'les entends fredonner dans la nuit
Quand je m'endors berc'e par une rengaine
J'suis soudain r'veill'e par des cris
Des coups d'sifflet, des pas qui tra'nent, qui vont et viennent
Puis le silence qui me fait froid dans tout le coeur

Dans ma rue il y a des femmes qui s' prom'nent
Et je tremble et j'ai froid et j'ai peur

Et depuis des semaines et des semaines
J'ai plus d' maison, j'ai plus d'argent
J' sais pas comment les autres s'y prennent
Mais j'ai pas pu trouver d' client
J'demande l'aum'ne aux gens qui passent
Un morceau d' pain, un peu d' chaleur
J'ai pourtant pas beaucoup d'audace
Maintenant c'est moi qui leur fait peur

Dans ma rue tous les soirs je m' prom'ne
On m'entend sangloter dans la nuit
Quand le vent jette au ciel sa rengaine
Tout mon corps est glac? par la pluie

Mais je n' peux plus, j'attends sans cesse que le bon Dieu vienne
Pour m'inviter ? me r'chauffer tout pr's de Lui

Dans ma rue il y a des anges qui m'emm'nent
Pour toujours mon cauchemar est fini

German translation

Édith Piaf - In meiner Straße (German translation)

Ich wohne in einer Ecke des alten Montmartre (Viertel in Paris)
Mein Vater kommt jeden Abend betrunken nach Hause.
Und um uns 4 zu ernähren arbeitet meine arme Mutter auf dem Waschplatz.
Ich bin krank, ich bleibe an meinem Fenster
Ich schaue hinaus und sehe die Leute von anderswo vorbeigehen.
Wenn der Tag zu verschwinden beginnt sind da die Dinge die mir ein bisschen Angst einjagen.

In meiner Straße, da sind Leute die dort spazieren,
Ich höre sie flüstern und in der Nacht, wenn ich davon in den Schlaf gewiegt werde, schrecke ich aus dem Schlaf von den Schreien, den Pfiffen und den Schritten die kommen und gehen. Dann ist es die Stille, die mein Herz vor Kälte erstarren lässt.

In meiner Straße , da sind Schatten, die dort wandeln und ich zittere und friere und ich habe Angst.
Eines Tages sagte mein Vater zu mir: "Meine Tochter, Du wirst hier nicht ewig bleiben, Du bist zu nichts nutze, und hier Deine Familie.
Du musst selbst sehen, wie Du Dein Brot verdienst. Die Männer finden Dich doch recht hübsch, Du musst also nur abends vor die Tür gehen. Da gibt es jede Menge Frauen, die ihr Leben damit bestreiten, in dem sie über das Trottoir schlendern.Édith Piaf - Dans Ma Rue - http://motolyrics.com/edith-piaf/dans-ma-rue-lyrics-german-translation.html
In meiner Straße , da sind Frauen, die dort spazieren, Ich hör´sie summen und des nachts, wenn davon in den Schlaf gewiegt werde, schrecke ich plötzlich hoch durch die Schreie, die Pfiffe und die Schritte, die kommen und gehen. Dann macht mir die Stille, vor Angst das Herz so kalt.
In meiner Straße, da sind Frauen, die dort spazieren und ich zittere und ich friere und habe Angst.
Und seit Wochen und Wochen habe ich kein Haus mehr und auch kein Geld.
Ich weiß nicht wie die Anderen es anstellen, ich habe keine Kunden finden können habe um milde Gaben gebeten, bei den Leuten, die vorbei gehen.
Ein Stück Brot, etwas Wärme und obwohl ich nicht frech bin, bin ich es jetzt, die ihnen Angst macht.
In meiner Straße bin ich es, die jeden Abend spaziert, und man hört mich schluchzen und des nachts wenn der Wind sein Lied in den Himmel trägt ist mein Körper eisig vom Regen.
Und ich kann nicht mehr und ich warte ohn´ Unterlass, dass der liebe Gott komme und mich zu sich nimmt um mich zu wärmen.
In meiner Straße, da sind die Engel, die mich erlösen und jetzt endlich hat mein Albtraum ein Ende

Write a comment

What do you think about song "Dans Ma Rue"? Let us know in the comments below!

More Édith Piaf lyrics German translations