Édith Piaf - La Vie En Rose
Des yeux qui font baiser les miens
 Un rire qui se perd sur sa bouche
 Voila le portrait sans retouche
 De l'homme auquel, j'appartiens
 Quand il me prend dans ses bras
 Il me parle tout bas
 Je vois la vie en rose
 Il me dit des mots d'amour
 Des mots de tous les jours
 Et ça me fait quelque chose
 Il est entré dans mon coeur
 Une part de bonheur
 Dont je connais la cause
 C'est lui pour moi
 Moi pour lui dans la vie
 Il me l'a dit, l'a juré pour la vie
 Et, dès que je l'apercois
 Alors je sens en moi
 Mon coeur qui bat
 Des nuits d'amour à ne plus en finirÉdith Piaf - La Vie En Rose - http://motolyrics.com/edith-piaf/la-vie-en-rose-lyrics-german-translation.html
 Un grand bonheur qui prend sa place
 Des enuis des chagrins, des phases
 Heureux, heureux a en mourir
 Quand il me prend dans ses bras
 Il me parle tout bas
 Je vois la vie en rose
 Il me dit des mots d'amour
 Des mots de tous les jours
 Et ça me fait quelque chose
 Il est entré dans mon Coeur
 Une part de bonheur
 Dont je connais la cause
 C'est toi pour moi
 Moi pour toi dans la vie
 Il me l'a dit, m'a juré pour la vie
 Et, dès que je l'apercois
 Alors je sens en moi
 Mon coeur qui bat
 Lalalala, lalalala
 La, la, la, la
Édith Piaf - Das Leben in rosa (German translation)
Wenn er mich in seine Arme nimmt
 Erzählt er mir ganz leise
 Ich sehe das Leben in rosa
 Er schmeichelt mir mit Worten der Liebe
 Worten aller Tage
 Und das verändert etwas in mir
 Er ist in mein Herz eingetretenÉdith Piaf - La Vie En Rose - http://motolyrics.com/edith-piaf/la-vie-en-rose-lyrics-german-translation.html
 Ein Teil des Glücksgefühls
 Dessen Grund ich kenne, er ist es für
 Mich, ich bin es für ihn im Leben
 Und er sagte es mir, versprach es für das Leben
 Und wenn ich ihn sehe
 Spüre ich es in mir, mein Herz, das schlägt
