Esil Duran - Samo me obichai
Може би, ти реши да си тъй далеч от мен.
Не забравяй че сгреши, ще се върнеш някой ден.
Само аз и никой друг те обича тук.
Стопли ме пак, усещам студ... В този свят на лъжи, истината знам боли,
че без мен не можеш ти да признаеш.
Но нали само аз и никой друг те обича тук.
Стопли ме пак, усещам студ... само не отричай... Припев: (х2)
Че без мен и любовта,Esil Duran - Samo me obichai - http://motolyrics.com/esil-duran/samo-me-obichai-lyrics-serbian-translation.html
ти обречен си на самота,
всеки миг ще ти напомня мен,
за това само ме обичай. Ооо, хей...само ме обичай... (х2):
Като сянка във нощта ще се будиш от съня,
ще ме търсиш ти дори и във чуждите очи.
Само мен и никой друг ще сънуваш ти,
съдбата теб ми подари... само не отричай...
Esil Duran - Samo me voli (Serbian translation)
Mozda si,resio da budes daleko od mene,
Ali ne zaboravi da si zgresio,da ces se vratiti jednog dana
Samo ja i niko vise te ne voli tu
Utopli me opet,osecam hladnocu
U ovom sveti od lazi,istina ,znam,boli
Ne mozes da priznas, da bez mene ne mozes ti
Ali znas da samo ja I niko vise te ne voli tu
Utopli me opet,osecam hladnocu...samo ne porici
Refren:(x2)
Jer bez mene i moje ljubaviEsil Duran - Samo me obichai - http://motolyrics.com/esil-duran/samo-me-obichai-lyrics-serbian-translation.html
Ti osudjen si na samocu
Svaki momenat cete podsecati na mene
zato samo me voli
Oooo,hey.....samo me voli...
(x2):
Kao senka u noci budices se iz snova,
Trazices me u ocima drugih,
Sanjaces mene i samo mene
Sudbina mi te je podarila...samo ne porici
Refren:(x3)