Faun - Rosmarin
Du sagst, du stehst
Kurz vor dem Ziel
Ich glaube der
Der ich verfiel
Du sprichst I'm Traum
Von einem Ort
Den es nicht gibt
Doch bist du dort
Die Luft ist leicht
Die Blätter gehen
Was du verlierst
Bleibt doch bestehen
Die Nacht beginnt
Schon ist es spät
Dein ferner Blick
Weist mir den Weg
Faun - Rosmarin - http://motolyrics.com/faun/rosmarin-lyrics-french-translation.html
Es kommt der Tag
Schon ist es spät
Dein Reich beginnt
Dort wo du stehst
Noch sehe ich
Dich von hier gehen
Dort wo du gehst
Blüt Rosmarin
Du sprichst I'm Traum
Du sprichst kein Wort
Ich folge dir
Nimm mich mit fort
Wein nicht, es ist
Mein erstes Ziel
Ich folge der
Der ich verfiel
Faun - Romarin (French translation)
Tu dis que tu n'es pas très loin du but
Je crois celle dont je suis tombé amoureux
Tu parles en rêve d'un endroit
Qui n'existe pas, et pourtant tu t'y trouves
L'air est léger, les feuilles virevoltent
Ce que tu perds demeure tout de même
La nuit commence, il se fait déjà tard
Ton image lointaine m'indique le chemin
Le jour se lève, il se fait déjà tard
Ton royaume commence là où tu te trouves
Déjà, je te vois partir d'ici
Et là où tu vas fleurit le romarin
Le jour se lève, il se fait déjà tard
Ton royaume commence là où tu te trouvesFaun - Rosmarin - http://motolyrics.com/faun/rosmarin-lyrics-french-translation.html
Déjà, je te vois partir d'ici
Et là où tu vas fleurit le romarin
Tu parles en rêve, tu ne prononces aucun mot
Je te suis, emmène-moi avec toi
Car ce n'est pas mon but premier
Je suis celle dont je suis tombé amoureux
Le jour se lève, il se fait déjà tard
Ton royaume commence là où tu te trouves
Déjà, je te vois partir d'ici
Et là où tu vas fleurit le romarin
Le jour se lève, il se fait déjà tard
Ton royaume commence là où tu te trouves
Déjà, je te vois partir d'ici
Et là où tu vas fleurit le romarin
Le jour se lève...