Film - Sjećam se prvog poljupca
Ref.
 Sjecam se prvog poljupca
 samo on je bio sladak
 sjecam se prvog dodira
 samo tada sam drhtao
 a onda su nestala osjecanja
 ne osjecam nista samo se sjecam Imao sam stotinu djevojaka
 i one su imale mene
 dao sam im moju ljubav
 i zato je vise nemam
 to je dobro vise nema problemaFilm - Sjećam se prvog poljupca - http://motolyrics.com/film/sjecam-se-prvog-poljupca-lyrics-english-translation.html
 ne osjecam nista samo se sjecam Vjeruj, nema zivota od sjecanja
 dao bi milijardu dinara
 za jedan sekund prvog poljupca
 (2x) Ref. Nema zivota od sjecanja
 dao bi milijardu dinara
 za jedan sekund prvog poljupca Vjeruj, nema zivota od sjecanja
 dao bi milijardu dinara
 za jedan sekund prvog poljupca Vjeruj, nema zivota od sjecanja
 dao bi milijardu dinara
 za jedan sekund prvog poljupca
Film - I remember the first kiss (English translation)
I remember the first kiss
 Only it was sweet
 I remember the first touch
 only then have i trembled
 and then - the feelings were gone
 i don't feel anything, i only remember
I've had hundreds of girls
 and they've had me
 i gave them my loveFilm - Sjećam se prvog poljupca - http://motolyrics.com/film/sjecam-se-prvog-poljupca-lyrics-english-translation.html
 that's why i don't have it anymore
 that's all right, there's no more problems
 i don't feel anything, i only remember
Believe me, you can't live of memories
 i would give billion of dinars
 for one second of the first kiss
You can't live of memories
 i would give billion of dinars
 for one second of the first kiss
