Francesco De Gregori
Francesco De Gregori

La Donna Cannone Lyrics Polish translation

Lyrics

Francesco De Gregori - La Donna Cannone

Butterò questo mio enorme cuore
Tra le stelle un giorno
Giuro che lo farò
E oltre l'azzurro della tenda
Nell'azzurro io volerò
Quando la donna cannone
D'oro e d'argento diventerà
Senza passare per la stazione
L'ultimo treno prenderà

E in faccia ai maligni e ai superbi
Il mio nome scintillerà
Dalle porte della notte
Il giorno si bloccherà
Un applauso del pubblico pagante
Lo sottolineerà
E dalla bocca del cannone
Una canzone suonerà

E con le mani amore, per le mani ti prenderò
E senza dire parole nel mio cuore ti porterò
E non avrò paura
Se non sarò bella come dici tuFrancesco De Gregori - La Donna Cannone - http://motolyrics.com/francesco-de-gregori/la-donna-cannone-lyrics-polish-translation.html
Ma voleremo in cielo in carne ed ossa
Non torneremo più...
E senza fame e senza sete
E senza ali e senza rete voleremo via

Così la donna cannone
Quell'enorme mistero volò
Tutta sola verso un cielo nero, nero
S'incamminò
Tutti chiusero gli occhi
Nell'attimo esatto in cui sparì
Altri giurarono e spergiurarono
Che non erano mai stati lì

E con le mani amore, con le mani ti prenderò
E senza dire parole nel mio cuore ti porterò
E non avrò paura
Se non sarò bella come vuoi tu
Ma voleremo in cielo in carne ed ossa
Non torneremo più...
E senza fame e senza sete
E senza aria e senza rete voleremo via

Polish translation

Francesco De Gregori - Kobieta armata (Polish translation)

Rzucę to moje ogromne serce
Między gwiazdy pewnego dnia
Przysięgam, że to zrobię
I ponad błękitem namiotu
W niebo polecę
Kiedy kobieta armata
Złotem i srebrem się stanie
Bez przechodzenia przez stację
Ostatnim pociągiem pojedzie

I prosto w twarz złośliwym i wyniosłym ludziom
Moje imię zabłyśnie
W bramach nocy
Dzień się zatrzyma
Brawa płacącej publiczności
Podkreślą to
A z ust armaty
Piosenka rozbrzmi

I za ręce kochanie, za ręce Cię wezmę
I bez słów zaprowadzę Cię do mojego serca
I nie będę się obawiać
Jeśli nie będę piękna, tak jak Ty mówiszFrancesco De Gregori - La Donna Cannone - http://motolyrics.com/francesco-de-gregori/la-donna-cannone-lyrics-polish-translation.html
Ale polecimy do nieba osobiście
Nie wrócimy już...
I bez głodu i bez pragnienia
I bez skrzydeł i bez siatki odlecimy

W ten sposób kobieta armata
Ta ogromna tajemnica odleciała
Samiuteńka ku bardzo czarnemu niebu
Wyruszyła w drogę
Wszyscy zamknęli oczy
Dokładnie wtedy, gdy zniknęła
Inni zaklinali się na wszystko
Że nigdy tam nie byli

I za ręce kochanie, za ręce Cię wezmę
I bez słów zaprowadzę Cię do mojego serca
I nie będę się obawiać
Jeśli nie będę piękna, tak jak Ty chcesz
Ale polecimy do nieba osobiście
Nie wrócimy już...
I bez głodu i bez pragnienia
I bez powietrza i bez siatki odlecimy

Write a comment

What do you think about song "La Donna Cannone"? Let us know in the comments below!

More Francesco De Gregori lyrics Polish translations