Frank Sinatra - If You Go Away
If you go away on the summer day
Then you might as well take the sun away
All the birds that flew in the summer sky
When our love was new and our hearts were high
When the day was young and the night was long
And the moon stood still for the night bird's song
If you go away, if you go away
If you go away, if you go away
But if you stay, I'll make you a day
Like no day has been, or will be again
We'll sail the sun, we'll ride on the rain
We'll talk to the trees, worship the windFrank Sinatra - If You Go Away - http://motolyrics.com/frank-sinatra/if-you-go-away-lyrics-turkish-translation.html
Then if you go, I'll understand
Leave me just enough love to fill up my hand
If you go away, if you go away
If you go away, if you go away
If you go away, as I know you must
There'll be nothing left in the world to trust
Just an empty room, full of empty space
Like the empty look I see on your face
I'd have been the shadow of your dog
If I thought it might have kept me by your side
If you go away, if you go away
If you go away, please, don't go away
Frank Sinatra - Gidersen Eger (Turkish translation)
Bu yaz gününde gidersen eger
Beraberinde güneside götürmelisin
Yazin gökyüzünde ucan kuslar
Askimiz taze ve kalplerimiz mutlulukla doluyken
Gün yeni ve gece uzunken
Ve ay gece kuslarinin sarkilarinin esliginde öylece dururken.
Gidersen eger, gidersen eger, gidersen eger.
Gidersen eger...
Ama kalirsan eger, öyle bir gün yasatirimki sana
Daha önce hic yasamadigin, yada birdaha yasamayacagin
Günese aciliriz beraber, yagmurla yol aliriz,
Agaclarla konusur, rüzgari ilahlastiriz.Frank Sinatra - If You Go Away - http://motolyrics.com/frank-sinatra/if-you-go-away-lyrics-turkish-translation.html
Ondan sonra gidersen anlarim.
Giderken ellerimi dolduracak kadar sevgi birak bana.
Gidersen eger, gidersen eger, gidersen eger.
Gidersen eger...
Gidersen eger, ki biliyorum mecbursun
Dünyada güvenebilecegim kimse kalmayacak
Sadece boslukla dolu ici bos bir oda
Tipki yüzüne baktigimde gördügüm anlamsiz bakislarin gibi
Köpeginin gölgesi olurdum
Eger senin yaninda kalmami saglayacagini bilseydim
Gidersen eger, gidersen eger, gidersen eger.
Lütfen gitme...